| - See to her injury. - The west wing, my Lord? | Open Subtitles | ـ ودعِ من يرى أصابتها ـ سيديّ, هل تقول الجناح الغربيّ؟ |
| Be careful where the parts of your mind wander, my Lord. | Open Subtitles | كن حذراً هذا جزء من تفكيرك العجيب, سيديّ |
| Uh, but as I'm sure my Lord knows, there are rumors copies were made. | Open Subtitles | ولكننيّ،مُتأكد من أن سيديّ على علم، بأن،هناك إشاعة بوجود نُسَخ أخرى منهُ. |
| This is the fucking Navy and you're the fucking Boss, so you make the fucking call, sir. | Open Subtitles | هذه هي القوات البحرية و أنت القائد، لذا عليك أن تتخذ قراراً، سيديّ. |
| I got it, Boss! | Open Subtitles | سأُنهيه يا سيديّ |
| Well, perhaps that explains why my Master prefers the shadows. | Open Subtitles | حسناً, ربما هذا ما يفسر لماذا سيديّ يفضل الظلام |
| Master. I brought what you asked for. | Open Subtitles | سيديّ أحضرتُ لكَ ما طلبتهُ منى. |
| I believe congratulations are in order, my Lord. | Open Subtitles | أظن أنهُ يُمكننيّ قول تهانينا لكَ, سيديّ. |
| Know now the depth of my Lord's courage. | Open Subtitles | اعرف الآن عُمق شجاعة سيديّ. |
| It's as you said, my Lord. It's sentimental tripe. | Open Subtitles | هذا كام قلتُ لكَ, سيديّ. |
| When my Lord asks a question, you will answer him. | Open Subtitles | عنما يسألك سيديّ سؤال فأجيبيه |
| A forward detachment, My Lord. | Open Subtitles | - تِجــاه الإنفصال،يا سيديّ... |
| Lord Rahl, the Seeker has The Book of Counted Shadows and all three Boxes of Orden. | Open Subtitles | سيديّ (رال)،الباحث لديهِ كتاب الظلال... و بحوزتهِ جميع ثلاثة صناديق أوردن. |
| No, My Lord. | Open Subtitles | كلا، يا سيديّ. |
| Lord Rahl, the quad has failed. | Open Subtitles | سيديّ( رال)، الفيلق فشل. |
| My Lord. | Open Subtitles | سيديّ... |
| Boss...stop! | Open Subtitles | ! توقف يا سيديّ |
| Stop, Boss! | Open Subtitles | ! توقف يا سيديّ |
| It's all a lie, Master. | Open Subtitles | كل هذا كذب يا سيديّ. |
| I don't lie, Master. | Open Subtitles | أنا لا أكذب يا سيديّ. |