The Panel itself verified ongoing smuggling of Liberian rough to Sierra Leone and Côte d'Ivoire. | UN | وقد تحقق الفريق بنفسه من استمرار عملية تهريب الماس الليبري الخام إلى سيراليون وكوت ديفوار. |
Commendable progress has also been made in other countries, such as Sierra Leone and Côte d'Ivoire. | UN | وقد أُحرز تقدم حميد أيضا في بلدان أخرى، مثل سيراليون وكوت ديفوار. |
Repatriation of 32,000 refugees from Sierra Leone and Côte d'Ivoire living in Liberia | UN | إعادة 000 32 من لاجئي سيراليون وكوت ديفوار الذين يعيشون في ليبريا إلى الوطن |
Some 50,000 refugees from Sierra Leone and Côte d'Ivoire remain in the country. | UN | ونحو 000 50 لاجئ من سيراليون وكوت ديفوار ما زالوا في البلد. |
30. Liberia's protracted conflict has had terrible consequences for the civilian population, including the Sierra Leonean and Ivorian refugees as well as third-country nationals who had sought asylum in the country. | UN | 30 - نجم عن الصراع المطوّل في ليبريا نتائج وخيمة بالنسبة للسكان المدنيين بما في ذلك اللاجئون من سيراليون وكوت ديفوار إضافة إلى رعايا بلدان ثالثة التمسوا اللجوء في البلد. |
Particular attention should be paid to the interlinkages between the conflict in Liberia and developments in Sierra Leone and Côte d'Ivoire. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص للروابط القائمة بين الصراع في ليبريا والتطورات في سيراليون وكوت ديفوار. |
Safe and sustainable repatriation of 50,000 Sierra Leone and Côte d'Ivoire refugees living in Liberia | UN | إعادة 000 50 لاجئ من مواطني سيراليون وكوت ديفوار يعيشون في ليبريا إلى وطنهم بشكل آمن ومطرد |
It outlined challenges related to the absence of State authority outside Monrovia, including in the areas bordering Sierra Leone and Côte d'Ivoire, as well as the potential danger posed by the presence of mercenaries in those areas. | UN | وبيَّن الفريق التحديات ذات الصلة بغياب سلطة الدولة خارج مونروفيا، بما في ذلك المناطق الواقعة على الحدود مع سيراليون وكوت ديفوار، وكذلك الخطر المحتمل الذي يشكله وجود المرتزقة في تلك المناطق. |
66. As indicated in my previous reports, Liberia had been a main source of instability in neighbouring States, and the conflicts in Sierra Leone and Côte d'Ivoire have been intricately linked to the situation in Liberia. | UN | 66 - وكما أشير إليه في تقاريري السابقة، فقد كانت ليبريا مصدرا رئيسيا لانعدام الاستقرار في الدول المجاورة، كما أن الصراعات التي اندلعت في سيراليون وكوت ديفوار قد ارتبطت بشكل وثيق بالحالة في ليبريا. |
Repatriation of 32,000 Sierra Leone and Côte d'Ivoire refugees living in Liberia | UN | 2-1-2 إعادة 000 50 لاجئ من مواطني سيراليون وكوت ديفوار يعيشون في ليبريا إلى وطنهم |
Safe and sustainable repatriation of 50,000 Sierra Leone and Côte d'Ivoire refugees living in Liberia | UN | 2-1-3 إعادة 000 50 لاجئ من مواطني سيراليون وكوت ديفوار يعيشون في ليبريا إلى وطنهم بشكل آمن ومطرد |
There have been reports of illegal exports of sawn timber and logs to Sierra Leone and Côte d'Ivoire but the Panel has not obtained any FDA reports that confirm those allegations. | UN | وكانت قد وردت تقارير عن الصادرات غير المشروعة من الخشب المنشور والكتل الخشبية إلى سيراليون وكوت ديفوار، لكن الفريق لم يحصل على أي تقارير للهيئة تؤكد هذه المزاعم. |
The Panel itself verified ongoing smuggling of Liberian rough to Sierra Leone and Côte d'Ivoire. In Bo, Sierra Leone, a dealer interviewed by the Panel specialized in buying Liberian rough. | UN | 361 - وقد تحقق الفريق بنفسه من استمرار تهريب الماس الخام الليبري إلى سيراليون وكوت ديفوار، فقد أجرى مقابلة في بُو بسيراليون مع تاجر متخصص في شراء الماس الخام الليبري. |
28. Sierra Leone and Côte d'Ivoire also received debt relief from the Paris Club, in support of new agreements with IMF under the Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF). | UN | 28 - وحصلت سيراليون وكوت ديفوار أيضا على تخفيف لأعباء ديونها من نادي باريس وذلك دعما للاتفاقات الجديدة المبرمة مع صندوق النقد الدولي في إطار مرفق النمو وتخفيف حدة الفقر. |
37. Since UNMIL was flanked by United Nations operations in Sierra Leone and Côte d'Ivoire, the Organization had an excellent opportunity to optimize the provision of support and service delivery in the region. | UN | 37 - واختتم قائلا إنه لما كانت البعثة محاطة بعمليتي الأمم المتحدة في سيراليون وكوت ديفوار، فإن للمنظمة فرصة ممتازة لتحقيق المستوى الأمثل لتوفير الدعم وتوصيل الخدمات في المنطقة. |
The achievements of the ECOWAS interventions in Sierra Leone and Côte d'Ivoire and of AMIB before the deployment of full-scale United Nations peacekeeping operations have highlighted the importance of a close partnership with African organizations, which the United Nations will continue to do its part to foster. | UN | فالإنجازات التي تحققت بفضل تدخل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في سيراليون وكوت ديفوار والبعثة الأفريقية في بوروندي قبل نشر عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة على نطاق كامل، قد أبرزت أهمية الشراكة الوثيقة مع المنظمات الأفريقية، وهو ما ستواصل الأمم المتحدة الاضطلاع بدورها في تعزيزه. |
As travel in the region mainly depended on the security situation, out of the planned 101 trips during the reporting period, only 60 were deemed necessary and took place to Sierra Leone and Côte d'Ivoire. | UN | ونظرا لأن السفر في المنطقة يتوقف أساسا على الحالة الأمنية، فقد ارتئي أن 60 رحلة فقط، من إجمالي الرحلات المقررة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، البالغ عددها 101 رحلة، هي الضرورية، وهي التي تمت إلى سيراليون وكوت ديفوار. |
10. Calls upon UNMIL and the United Nations Missions in Sierra Leone and Côte d'Ivoire to continue assisting the Committee and the Panel of Experts in accordance with paragraph 23 of resolution 1521 (2003); | UN | 10 - يهيب ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثتي الأمم المتحدة في سيراليون وكوت ديفوار مواصلة تقديم المساعدة للجنة ولفريق الخبراء وفقا للفقرة 23 من القرار 1521 (2003)؛ |
10. Calls upon UNMIL and the United Nations Missions in Sierra Leone and Côte d'Ivoire to continue assisting the Committee and the Panel of Experts in accordance with paragraph 23 of resolution 1521 (2003); | UN | 10 - يهيب ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثتي الأمم المتحدة في سيراليون وكوت ديفوار مواصلة تقديم المساعدة للجنة ولفريق الخبراء وفقا للفقرة 23 من القرار 1521 (2003)؛ |
(g) To support the safe and sustainable return of Liberian refugees and internally displaced persons and to support the provision of assistance and protection for Sierra Leonean and Ivorian refugees in Liberia by ensuring a secure environment for their return; | UN | (ز) دعم العودة الآمنة والمستدامة للاجئين الليبريين والمشردين داخليا، ودعم تقديم المساعدة والحماية للاجئي سيراليون وكوت ديفوار في ليبريا من خلال كفالة بيئة أمنية لعودتهم؛ |