"سيساعدك" - Translation from Arabic to English

    • 'll help
        
    • will help
        
    • help you
        
    • gonna help
        
    • would help
        
    • helps you
        
    • can help
        
    • helping
        
    • it help
        
    Have milk, son. It'll help you grow big and strong. Open Subtitles اشرب الحليب يا بنيّ سيساعدك على النموّ قويّ البنيان
    He'll help you to get a hand along things. Open Subtitles انه سيساعدك للحصول على المساعدة على طول الأشياء
    The laudanum will help ye sleep through this trying time. Open Subtitles سيساعدك هذا الافيون على النوم خلال هذا الوقت العصيب
    These will help you stay awake. Y ou've done speed before, right? Open Subtitles هذا سيساعدك على البقاء مستيقظ هل تعاطيت منشّطات من قبل ؟
    Okay, well, your Uncle Mike's gonna help you finish reading, okay book? Open Subtitles حسنا عمك مايك سيساعدك على إنهاء قراءة هذا
    I thought building you up from the inside would help you connect to your true self, but I realize now... you've always known exactly who you are. Open Subtitles إعتقدتُ أن بنائك من الداخل سيساعدك للوصول إلى ذاتك الحقيقة لكن أدركت الآن..
    Read it, don't read it, just it'll help you calm down. Open Subtitles قرأته , اولا لم تقرأه , فقط انه سيساعدك للهدوء
    We'll help you build the room, Johnson and Joe. Open Subtitles سنساعدك على بناء الغرفة الإضافية سيساعدك جونسون وجو
    It's... not much, but... it'll help tide you over. Open Subtitles إنه ليس كثيراً، لكنه سيساعدك على التحمل أكثر
    Yeah, fuck it, go on, then. Maybe it will help. Open Subtitles نعم, سحقاً لذلك, امض قدماً إذاً ربما سيساعدك ذلك
    Well, Cotillion will help you land a decent husband. Open Subtitles حسناً , الحَفل سيساعدك علي إيجاد زوج محترم
    This will help with the headaches till you adjust to the oxygen mix up here. Open Subtitles هذا سيساعدك في الصداع حتى تتكيف مع خليط الأكسجين الموجود هنا
    Because it will lower your anxiety and help you get better. Open Subtitles لأن ذلك سيُخفّض مستوى القلق لديك و سيساعدك على التحسن
    Thought I'd help you wash the testosterone off your face, Colby. Open Subtitles أعتقد أن هذا سيساعدك على تنظيف وجهك جيداً يا كوبي
    I'm not sure having an overgrown conscience is gonna help you get that investor relations job, you know? Open Subtitles لست متأكدة إن كان ضميرك مفرط النمو سيساعدك في وظيفة علاقات المستثمرين، أتعلمين؟
    Sophie, I thought you were gonna be at the healer who's gonna help you get pregnant until well after our meeting. Open Subtitles صوفي , ظننت أنك ستكوينين مع المعالج الذي سيساعدك في الحمل حتى تنتهي المقابلة
    Did you bring me here tonight because you thought having a black boyfriend would help you get the job? Open Subtitles هل قمتِ بإحضاري الليلة لظنك أنه بحصولك على خليل اسمر سيساعدك على نيل العمل؟
    Atari, Nintendo, helps you connect with the kinds of people that would be interested in buying something of yours. Open Subtitles أتاري , نينتيندو سيساعدك على التواصل مع الاشخاص المهتمين بالإستماع الى عروضك
    Use your other senses. Maybe that can help you. Open Subtitles . إستخدمي باقي أحاسيسك , ربما سيساعدك هذا
    Okay. And who's there helping you plan all of this, sweetheart? Open Subtitles حسناً، و من سيساعدك على التخطيط لكل هذا يا عزيزي؟
    Would it help you to open up if I were to brush your hair? Open Subtitles هل سيساعدك على الفضفضة لو قمت بتمشيط شعرك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more