"سيسمعون" - Translation from Arabic to English

    • will hear
        
    • They'll hear
        
    • gonna hear
        
    • going to hear
        
    • They hear
        
    • will listen
        
    • they will
        
    We have to assume that the others will hear of your father's arrest at port. Open Subtitles علينا أن نفترض بأن الآخرين سيسمعون خبر القبض على والدك في الميناء،
    And I assure you, those men will hear from us again. Open Subtitles وأؤكد لكم أولئك الرجال سيسمعون منا مجدداً.
    They will hear reason, especially when it comes from a voice they can trust. Open Subtitles سيسمعون السبب، خاصة عندما يكون صوت شخص يثقون فيه.
    Or maybe They'll hear what I've got to trade. Open Subtitles أو ربما سيسمعون ما لدي من مقايضة
    They're gonna hear about the horny billionaire, and Thad's gonna forget all about his little crush. Open Subtitles لأن صدروهن أصبحت كبيرة جدا سيسمعون عن البليونير المتحمس و ثاد سينسى كل شيئ عن حبه الصغير
    If they haven't heard already, they're going to hear it on the news. Open Subtitles ان لم يكونوا سمعوا بالفعل سيسمعون عنه فالاخبار
    Without They hear different from a judge, my relatives might think you just tried to bamboozle me. Open Subtitles من دونها سيسمعون كلاماً مختلفاً من القاضى إنّ أقاربى ربما يخالون أنك حاولت الاحتيال علىّ
    Captains will listen. Open Subtitles القائدون سيسمعون
    "Sometimes the stray travellers will hear the tramp and hum Open Subtitles أحيانا المسافرون الضالون سيسمعون الدندنة
    They will hear the ring of our swords, and they will know what we can do. Open Subtitles سيسمعون صليل سيوفنا وسيعرفون بأننا علي هزمهم لقادرون
    Thousands of Labour party supporters will hear it, men and women who have been fighting the Nazis and the Gestapo for five years! Open Subtitles الآلاف من أنصار حزب العمل سيسمعون ذلك الرجال والنساء الذين يحاربوا النازيين لمدة خمس سنوات
    You shoot me, the others will hear the shot, and they will come after you. Open Subtitles إذا أطلقتِ عليّ، الآخرون سيسمعون صوت الطلقة، وسيأتون ورائكِ.
    And if anyone were to actually call that number, they will hear this. Open Subtitles وان نوى أي احد ان يتصل بهذا الرقم سيسمعون هذا
    Neighbors will hear an explosion, it'll be on the news Open Subtitles ترك المفجر يظن انه نجح فى قتلها الجيران سيسمعون الانفجار سيكون الامر فى الاخبار
    A jury will hear how he redressed Sarah to cover his tracks. Open Subtitles المحلفين سيسمعون كيف أعاد إلباس " سارة " ثيابها لتغطية أثره
    They'll hear worse, if it turns to war. Open Subtitles سيسمعون الأسواء إن بدأت للحرب.
    You can't shoot. They'll hear you. Open Subtitles لا يمكنك إطلاق النار لأنهم سيسمعون
    They'll hear about it when I tell them about it. Open Subtitles سيسمعون عنها عندما أخبرهم بها
    The Krauts are gonna hear us moving into position, and they know that you're replacements. Open Subtitles الألمان سيسمعون تحركنا ناحية الموقع و سيعلموا أنكم البدائل
    Sir, a jury is going to hear evidence that your family buckshot killed this man. Open Subtitles سيدي المحلفين سيسمعون الأدلة بأن طلقات عائلتك قتلت هذا الرجل
    Next time They hear about me, they's gonna be, like, "We was wrong about Stewie." Open Subtitles في المرة القادمة سيسمعون عني وسيكونون مثل كنا مخطئين بخصوص ستيوي
    Therefore, they will listen to you. Open Subtitles وبالتالي، سيسمعون لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more