This little one right here. Her daddy's gonna feel it. | Open Subtitles | . هذا الصغير الوحيد هنا . والدها سيشعر بهذا |
Should the development situation continue to deteriorate, the whole world will feel the pinch in this era of economic globalization. | UN | وإذا ما استمرت الحالة المالية في التدهور فإن العالم بأسرة سيشعر بأثرها في هذه الحقبة من العولمة الاقتصادية. |
I think anyone would feel that way about meeting their younger self. | Open Subtitles | أظن أن أي شخص سيشعر بهذا .حيال مقابلة نفسه في الماضي |
Some of our crew will be glad to know that. | Open Subtitles | البعض من أفراد طاقمنا سيشعر بالسرور عندما يعرف هذا |
the Pope did ever so little, perhaps he'll feel guilty. | Open Subtitles | لو بذل البابا قليلا من العمل، فربّما سيشعر بالذّنب |
Anyone who feels the rhythm moving through him... knows it's gonna do him good... to let the music... burst out. | Open Subtitles | اي شخص يشعر بالايقاع يتحرك فى كيانه يعلم ان الموسيقى عندما تتدفق منه سيشعر بالسعادة الموسيقى تتدفق منه |
The Committee also noted the anxiety and distress that would be caused to the person by being exposed to a risk of the death penalty. | UN | ولاحظت اللجنة أيضاً القلق والأسى اللذين سيشعر بهما الشخص من جراء تعرضه لهذه الخطورة. |
If you have a hand in saving it, each one of you, you're gonna feel real good. | Open Subtitles | لو كان لكم دور في أنقاذ هذا البرنامج كل واحد منكم سيشعر بشعور جيد حقاً |
Now when your career destroys this relationship, we're both gonna feel horrible. | Open Subtitles | فالآن حين تدمر مسيرتك المهنية هذه العلاقة سيشعر كلانا بإحساس مريع |
If something happens, how is he gonna feel knowing he could have done something? | Open Subtitles | إذا حدث خطباً ما ، كيف سيشعر عندما يعلم أنه كان بإستطاعته فعل شيئًا ما ؟ |
It'll take time, but Aidid will feel the loss. | Open Subtitles | سيستغرق الامر بعض الوقت لكن عديد سيشعر بفقدانه |
The more time we give to delegations, the more time representatives will feel that they have to stay locked in frozen positions. | UN | وكلما أعطينا الوفود مزيدا من الوقت، سيشعر الممثلون أنه يجب عليهم أن يظلوا منغلقين في مواقفهم الجامدة. |
Turn poverty into wealth and you will note that the rich will feel alone, and then choose the way of the heart. | UN | وحاولوا أن تجعلوا من الفقر ثروة وستلاحظون أن الغني سيشعر بالعزلة قبل أن يختار طريق القلب. |
Without international law, many countries would feel themselves at the mercy of the law of the mightiest. | UN | وبدون القانون الدولي، سيشعر العديد من الدول إنها تحت رحمة قانون الدول الأقوى. |
Please raise your hand if you would feel burdened if you went to work tomorrow and your salary was tripled. | Open Subtitles | ليرفع يده من سيشعر بالسوء إذا ذهب للعمل غدًا و وجد أن راتبه قد أصبح ثلاث أضعافه |
Revolutionary change is sweeping the Arab world, with repercussions that will be felt everywhere and by all. | UN | فالتغيير الثوري يجتاح العالم العربي، بمضاعفات سيشعر بها الجميع في كل مكان. |
I can no longer hurt Crassus in the senate... but I can hurt him where he'll feel it most: in his pride. | Open Subtitles | انا لن أقدر على جرح كراسوس في مجلس الشيوخ لكني أستطيع أن أجرحه في مكان سيشعر به بشدة , كبريائه |
About whether he feels responsible for what happened, | Open Subtitles | حول ما إذا كان سيشعر بالمسؤولية حول ما حدث |
His delegation would be most uneasy should any effort be made to upset that balance. | UN | وأكد أن وفده سيشعر بعدم ارتياح بالغ إذ بذل أي جهد ﻹفساد ذلك التوازن. |
Every time I put my gun in my belt, he's gonna be worried about me. | Open Subtitles | في كل مرة ادس بها المسدس في حزامي سيشعر بالقلق نحوي |
It'll be a huge scandal, we'll probably lose our jobs, but I'm sure we'll both feel better for it. | Open Subtitles | ستكون فضيحة ضخمة، على الأغلب أننا سنخسر وظائفنا، لكنّي مُتأكّد أنّ كِلانا سيشعر بحال أفضل حيال ذلك. |
If anybody's going to feel guilty, it's going to be you. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص سيشعر بالذنب فإنه سيكون أنت |
We knew once he was in, he'd be worried about his money, maybe try to move it. | Open Subtitles | كنا نعرف أنّه طالما سيكون في السجن، فإنّه سيشعر بالقلق حول أمواله، ربّما سيُحاول نقله. |
How he'd feel that he spent a lot of time, | Open Subtitles | كيف سيشعر وقد أمضى الكثير من الوقت والمتاعب والمصاريف |
Try not to be nervous. he'll sense it. | Open Subtitles | حاولى ألا تبدى توتراً ، سيشعر بذلك |