Siva reddy supporters are attacking innocents on the road in retaliation.. | Open Subtitles | أنصار سيفا ريدي يهاجمون الابرياء على الطريق في الانتقام .. |
Malaysia Norasmah Samsudin, Sharifah Zarah Syed Ahmad, Norlin Othman, S. Siva Kumar, Sharifah Hapsah Dato'Shahabudin | UN | ماليزيا نور سماه سمسودين، شريفة زارا سيد أحمد، نورلين عثمان، س. سيفا كومار، شريفة هبسا داتو شهاب الدين |
Brigadier General Siva Kumar has been designated as Acting Force Commander of UNAMIR. | UN | وعين اللواء سيفا كومار كقائد بالنيابة لقوة البعثة. |
Sefa, I may be the Queen, but you don't have to hide your secrets from me. | Open Subtitles | سيفا ، ربما أكون الملكة لكن لايجب عليك أن تخبئي أسرارك عني |
You have admitted your guilt. You leave me no choice, Sefa. | Open Subtitles | اعترفت بذنبك لم تتركي لي خيارا سيفا |
Economic and Social Commission for Mr. Siva Siwatabau | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية السيد سيفا سيواتابو |
Siva Reddy, I will be happy only after I put him in jail. | Open Subtitles | سيفا ريدي، وسوف أكون سعيدا فقط بعد أن وضعه في السجن. |
this file has all of Siva reddy's activities with proofs,u can arrest him. | Open Subtitles | هذا الملف لديه كل الأنشطة سيفا ريدي مع البراهين، ش يمكن إلقاء القبض عليه. |
i will do this, that to Siva reddy u said.. | Open Subtitles | وسوف أفعل هذا، إلى سيفا ريدي قال ان يو .. |
stop with love on ur brother, that day u beat me and went off. after that, did nt u realize this Siva Reddy is not a ordinary guy, he didn't lie, he is still in hospital, he would get up and come for revenge? | Open Subtitles | توقف مع الحب على شقيق اور، في ذلك اليوم ش يضربني وذهب قبالة. بعد ذلك، لم الإقليم الشمالي ش تحقيق هذا سيفا ريدي |
I thought u would be thinking how to hide from Siva Reddy, how to escape, and must have run away. How to find u? | Open Subtitles | فكرت ش سيتم التفكير في كيفية الاختباء من سيفا ريدي، وكيفية الهرب، ويجب أن يكون الهرب. |
we must attack all of Siva reddy businesses, all at same time.. | Open Subtitles | يجب أن نهاجم كل من الشركات سيفا ريدي، وكلها في نفس الوقت .. |
There is nothing I can do, Sefa. The sentence stands. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ يمكنني فعلها يا (سيفا) سوف تعدمين |
The representative of Turkey announced that Mr. Aydin Sefa Akay (Turkey) had decided to withdraw his name from the list of candidates. | UN | وأعلن ممثل تركيا أن السيد ايدين سيفا اكاي (تركيا) قرر سحب اسمه من قائمة المترشحين. |
Akay, Aydin Sefa | UN | أيدين سيفا أكاي |
There is nothing more you can do for Sefa. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ آخر يمكنكَ فعله لـ (سيفا) |
The law is clear. Sefa was naive and foolish, but she doesn't deserve to die. | Open Subtitles | -القانون واضح, لقد كانت (سيفا) مغفلة وجاهلة |
Sefa is his daughter. I have to believe that he will. | Open Subtitles | إنَّ (سيفا) أبنته يجب أن أعتقد أنه سيأتي |
swords into plowshares, and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. " (Isaiah 2:4) | UN | " فيضربون سيوفهم سككا وأسنتهم مناجل: فلا ترفع أمة على أمة سيفا ولا يتعلمون الحرب مــن بعد " . )أشعيا ٤٢( |
6 x 600 000 F = 3 600 000 CFA | UN | 6 x 000 600 فرنك = 000 600 3 فرنك سيفا طابعة |
Inquiries are in progress to locate P. Sarojani, with the assistance of Grama Seva Niladaris of Kinniya and Trincomalee. | UN | وما زالت التحريات جارية لتحديد موقع بي. ساروجاني، بمساعدة من غراما سيفا نيلاداريس في كينيه وترينكومالي. |
In our work in the field we have seen the double-edged sword of poverty in the face of the pandemic. | UN | ومن واقع عملنا في الميدان، نرى الفقر سيفا ذا حدين ينال من ضحايا الوباء. |
In the Sifa area, north-west of Beit Lahiya, the ongoing presence of the IDF forced a significant number of students to relocate to other villages to attend school. | UN | وفي منطقة سيفا الواقعة شمال غرب بيت لاهيا، اضطر عدد كبير من التلاميذ، بسبب استمرار وجود قوات الدفاع الإسرائيلية، إلى الانتقال إلى قرى أخرى لارتياد المدرسة. |