It could be, but I don't believe Tyrion would do that. | Open Subtitles | من الممكن ذلك ولكنني لا أعتقد أن تيريون سيفعل ذلك |
How many fathers would do that for their child? | Open Subtitles | أنا و الطفل كم أب سيفعل ذلك من أجل طفله؟ |
He came in voluntarily. Why would he do that if he's the killer? | Open Subtitles | لقد جاء طواعية، لمَّ سيفعل ذلك إن كان القاتل؟ |
Well, if you ain't gonna do it, who's gonna do it? | Open Subtitles | حسناً ، إذا أنت لن نفعلي ذلك من سيفعل ذلك ؟ |
I mean, if he's not killing already, He will be soon. | Open Subtitles | أقصد، إذا لمْ يكن يقتل بالفعل، فإنّه سيفعل ذلك قريباً. |
Do you think he's gonna do that with a convicted felon on his arm? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه سيفعل ذلك مع إمرأة مدانه ؟ |
Everyone will willingly vouch to help. But no one will do it. | Open Subtitles | الجميع سيبدون رغبة في المساعدة ولكن لا أحد سيفعل ذلك |
I mean, how many guys would do that first before a one-night stand? | Open Subtitles | أعني,كم رجل سيفعل ذلك قبل علاقة لليلة واحدة. ؟ |
I never even heard of him before now. I can't believe he would do that to you. | Open Subtitles | لم أسمع به أبداً قبل الآن، لا أصدّق أنّه سيفعل ذلك بك. |
Is it so hard for you to believe a man would do that for the woman he loves? | Open Subtitles | من الصعب عليك أن تصدق أن رجل سيفعل ذلك من أجل إمرأة أحبها |
I could not have known he would do that or that because he did a young girl three Miles away would not. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنّه سيفعل ذلك ،أو بسبب أنّه أمسك بها لن تمسك بها فتاة صغيرة على بعد أميال |
One, why would he do that? | Open Subtitles | أولاً ، لماذا سيفعل ذلك ؟ |
Why would he do that? | Open Subtitles | لما سيفعل ذلك ؟ |
Why would he do that for me? | Open Subtitles | لماذا سيفعل ذلك من أجلي ؟ |
- He's gonna do it on the escape route. - I think I know where Bob is. | Open Subtitles | هو سيفعل ذلك فى وجهة الهروب انا اعتقد اننى اعرف اين بوب |
Well, He will if we give him back some of our drilling zones. | Open Subtitles | حسناً، سيفعل ذلك إنّ قمنا بمنحه بعض من مناطق الحفر الخاصة بنا |
You think he's gonna do that with a convicted felon on his arm? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنه سيفعل ذلك برفقة مدانة سابقه ؟ |
We don't need to smash the glass. The vacuum will do it. | Open Subtitles | لا نحتاج لتكسير الزجاج، الفراغ سيفعل ذلك. |
As to the status of the working group to which the Colombian representative had referred, he was unable to answer that question for the time being, but would do so at a later date. | UN | وفيما يتعلق بمركز الفريق العامل الذي أشار إليه ممثل كولومبيا، فإنه لا يستطيع اﻹجابة على السؤال في الوقت الحاضر ولكنه سيفعل ذلك في وقت لاحق. |
If his heart were not out there, if it were in here, he would do it himself. | Open Subtitles | لو لم يكن قلبه هنالك في الخارج لو أنه كان هنا, كان سيفعل ذلك بنفسه |
I don't think he'll do it if we just ask politely. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه سيفعل ذلك لو طلبنا منه بلطف |
We always figured he'd want to do that one day. | Open Subtitles | انه عنيد علمنا انه سيفعل ذلك بيوم من الايام |
Who's going to do it, your men or mine? | Open Subtitles | من الذى سيفعل ذلك رجالك أم رجالى ؟ |
But still, uh, he'd do it as cleanly as possible. | Open Subtitles | لكن لا يزال , هو سيفعل ذلك بأنظف طريقة ممكنة |
If this is your ruling, Madam, my delegation will of course respect it, but, as I said, it will do so under protest. | UN | فإذا كان هذا هو قراركم، سيدتي فيراعيه وفدي بالطبع، ولكنه سيفعل ذلك مع الاحتجاج. |
- the applicant has lived with his/her spouse for a minimum of five years, or would have done so but for the death of the spouse; and, | UN | - أن يكون مقدم الطلب مقيما مع الزوج/الزوجة لفترة لا تقل عن 5 سنوات أو كان سيفعل ذلك لو لم يمت الزوج/الزوجة؛ |