"سيفوز" - Translation from Arabic to English

    • wins
        
    • will win
        
    • gonna win
        
    • would win
        
    • going to win
        
    • winning
        
    • 'll win
        
    • won
        
    • winner
        
    • he win
        
    • would have come to
        
    That whoever has the right fact at the right moment wins? Open Subtitles وأن من لديه الحقيقة الصائبة في الوقت المناسب سيفوز ؟
    Um, okay, so who wins the cookie-off next week? Open Subtitles حسناً . من سيفوز بافضل كعك الأسبوع القادم؟
    He has wounded me. But I will win the battle. Open Subtitles لقد تمكن فمن جرحي لكني من سيفوز في المعركة
    That's the thing about elections. You never know who will win. Open Subtitles هذا الشيء عن الانتخابات أنت لا تعلم من الذي سيفوز
    And whoever collects the most is gonna win a free weekend here with international foods and wine tasting. Open Subtitles وأي واحد يجمع أكثر كمية سيفوز بعطلة نهاية أسبوع مجانية هنا مع الأطعمة العالمية وتذوق النبيذ
    If they ever had a war, the shinies would win. Open Subtitles وأن تحتم عليهم خوض المعركة، سيفوز اللامعين بلا شك
    He threw himself into the competition, and convinced himself that he was going to win, and then when he didn't, he lashed out at everyone... Open Subtitles لقد القى بنفسه في المُنافسة و اقنع نفسه انه سيفوز وعندما خسر، هاجم كل الناس
    Any other team wins the World Series, good for them. Open Subtitles أي فريق آخر سيفوز ببطولة الدوري.. هذا جيد له
    In chess, there is always a right answer. Someone wins. Open Subtitles في الشطرنج هناك دائماً إجابة واضحة, هناك من سيفوز
    Whoever wins that fight will be the new khai. Open Subtitles ومن سيفوز في النهاية سيكون هو الكال الجديد
    No matter which side wins, four of us will remain. Open Subtitles بغض النظر عنى اى جانب سيفوز اربعه مننا سيبقون
    Let's see who will win eventually... I really want to know. Open Subtitles لنرى من سيفوز فى النهايه , اود حقا معرفه هذا
    Real Madrid will win and Real Madrid handicap half score Open Subtitles ريال مدريد سيفوز و ريال مدريد متخلف في النتيجة
    Mr. Singh, will you please tell the court who will win the next Cricket World Cup? Open Subtitles السيد سينغ، يرجى إخبار المحكمة من الذي سيفوز كأس العالم للكريكيت المقبل؟
    No, seriously, I know who's gonna win the next race. Open Subtitles لا، حقاً، أنا أعلم من الذي سيفوز بالسباق التالي
    One day, a team from Carl Hayden is gonna win this thing. Open Subtitles فى يوم ما ، فريق من كارل هيدين سيفوز بهذا الشئ
    I don't want another thing with some schmuck sitting on his lawn mower... fantasizing that he's gonna win the Grand Prix driving a Jaguar. Open Subtitles لا أريد شيء آخر مع أحمقًا جالسًا على جزّارته يحلم بأنه سيفوز بالجائزة بقيادته لجاغوار.
    That time we tried to stand on the roof on one foot the longest, see who would win. Open Subtitles تلك المرة التي حاولت فيها الوقوف على السقف على رجل واحدة لاطول وقت لتروا من سيفوز
    Not knowing if you would fight, and if you did, who would win. Open Subtitles لن تعرف، إن كنت تقاتل، و إن فعلت، من سيفوز.
    And the most horrible thing is that he knows he's going to win. Open Subtitles والشىء المروع هو، أنه يعلم يقيناً أنهُ سيفوز.
    I don't know who's winning Tiny Darlings, but they are about to shimmy-shimmy jazz hands their way into today's top story. Open Subtitles لا أعلم من سيفوز بجائزة الفتيات الصغيرات، لكنهما على وشك أن يكونا الخبر الاول لليوم
    Like this promotion he's going for. We both know he'll win. Open Subtitles "مثل هذه الترقية التي يسعى لها، كلانا يعرف أنه سيفوز"
    He's a fine fighter, he might have won anyway. Open Subtitles إنّه مقاتلٌ جيّد, ربّما كان سيفوز بكل الأحوال
    10-to-1 on the morning line, guaranteed winner. Open Subtitles من 10 إلى 1 على برنامج الخط الصباحي سيفوز بالتأكيد
    He say he win this big battle. According to custom he lop off their heads. - Great warrior? Open Subtitles سيفوز بهذه المعركة الكبيرة , يقطع رؤوسهم كالعادة محارب عظيم ؟
    If there was not to be competitive tendering, what is the basis of the assertion that the contract would have come to the claimant? UN وإذا لم يكن من المقرر إجراء مناقصة تنافسية فعلى أي أساس يقوم تأكيد أن صاحب المطالبة كان سيفوز بالعقد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more