"سيقول" - Translation from Arabic to English

    • will say
        
    • would say
        
    • gonna say
        
    • he'll say
        
    • to say
        
    • 'd say
        
    • will tell
        
    • gonna tell
        
    • he says
        
    • going
        
    • saying
        
    • 'll tell
        
    On amount of donation, it will say $10, $20, or $50. Open Subtitles على مبلغ التبرع سيقول لك 20 دولار، 20 أو 50
    People will say that all this started before your husband died. Open Subtitles سيقول الناس أن كل هذا قد بدأ قبل وفاة زوجك
    As grant would say, lots of answers, all of them reasonable. Open Subtitles كم كان سيقول جرانت كثير من الاجابات , وكلهم معقولين
    Things a boring, old husband would say for $500, please. Open Subtitles أشياء مملة، هل سيقول زوجي القديم بـ 500دولار، رجاءاً.
    What do you think our landlord is gonna say? Open Subtitles ماذا تعتقد سيقول صاحب المبنى؟ المهوس، لا أعرف
    Then he'll say whatever he has to and make her do something she would never otherwise do. Open Subtitles ثم سيقول أياً كان ما يتطلّبه الأمر ليجعلها تفعل شيئاً لم ولن تقوم به إطلاقاً
    Sadly, at this point, Jeremy thought of something to say. Open Subtitles من المؤسف في هذه اللحظه جيريمي عرف ما سيقول
    Do you really think he'd say he's your dad if he isn't? Open Subtitles هل تعتقد أنه سيقول انك ابنه إذا لم تكن ابنه بالفعل؟
    Anyone who's ever done it will tell you one is enough. Open Subtitles أي شخص قام بها سيقول لك ذلك شخص واحد كافٍ
    Hey, a man will say anything when he's seducing a woman. Open Subtitles يا ، الرجل سيقول أي شيء عندما يقوم بإغواء المرأة
    No one will say he's borderline. They'll say he's a cheat. Open Subtitles لا أحد سيقول أنه على الحد الكل سيقول أنه غشاش
    He will say that the United Nations Special Commission (UNSCOM) has proved the opposite, but UNSCOM did not furnish any evidence of that. UN سيقول إن اللجنة الخاصة تثبت العكس. ولكن اللجنة الخاصة لم تقدم أي دليل على ذلك.
    Anyone being honest about the prospect of a mosque being built so close to Ground Zero would say it instinctually feels wrong. Open Subtitles أي شخصٍ صادق تسأله عن بناء مسجد قريب جدًا من المنطقة صفر سيقول لك بإنه يشعرُ فورًا بأنه أمرٌ خاطئ.
    Why that man nearly died. And none of you would say anything. Open Subtitles لماذا هذا الرجل قارب على الموت ولا أحد منكم سيقول شيئاً
    Many people would say, Open Subtitles الطاقة النووية، المرافق العامة، كلها ستكون باطلة. سيقول الكثير من الناس،
    Trust me, no one's gonna say a word to this Keyholder. Open Subtitles ثقي بي ، لا أحد سيقول كلمة إلى حامل مفتاح
    Everyone's gonna say you didn't beat him at his best. Open Subtitles سيقول الجميع أنك لم تقوم بهزيمته وهو بأفضل حال.
    He's gonna say it was biosafety protocol, or scheduled maintenance. Open Subtitles سيقول إنّ تلكَ ساسة السلامة المختبرية أو تنظيف مجدول
    he'll say he doesn't know any Mary and that he doesn't know anything about this, because we have no proof. Open Subtitles سيقول أنه لا يعرف أي ماري وهو لا يعلم اي شيء عن الموضوع لانه ليس لدينا أي دليل
    Whatever you do, he's going to say it's wonderful. Open Subtitles أي شيء تقومين بفعله سيقول أنه رائع وجميل
    He was the one who asked, and I told him that's what you'd say. Open Subtitles إنه أحدُ الذين طلبوا ذلك وأنا أخبرته بأنه سيقول ذلك
    Any animal owner will tell you that a stubborn mule will move toward the carrot because it wants the reward of food... and away from the stick because it wants to avoid the punishment of rump pain. Open Subtitles سيقول لكما أي مالك حيوان إن البغل العنيد سيتقدم نحو الجزرة لأنه يريد مكافأة الطعام،
    My good friend POTUS, my Gamma Chi brother, is gonna summon me to his office and he's gonna show me a sword and he's gonna tell me to take the sword and slide it down my throat until it comes out my ass. Open Subtitles صديقي العزيز الرئيس، اخي غاما تشي سَيَستدعيني إلى مكتبِه وهو سَيُريني عرض السيف وهو سيقول لي لآخذ السيفِ
    I'll email you my ideas. Let me know what he says. Open Subtitles سأرسل لك أفكاري إلكترونياً، وأعلمني بما سيقول
    That's what Lewis campaign insiders are saying about the Hollywood star... and cousin of Vice President Lewis, after Stone's endorsement of Mays Gilliam. Open Subtitles ألناس ألمطلعون ماذ سيقولون عن لويس وماذا سيقول عنة نجوم هوليود وإبنة عم نائب ألرئيس شارون وبعد تأييد ستون لميز جيليم
    Well, my guess is, he'll tell her there's yet another. Open Subtitles حسناً,تخميني هو أنه سيقول لها بأنه مايزال يملك غيرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more