"سيكون هناك دائماً" - Translation from Arabic to English

    • there will always
        
    • There'll always be
        
    • There's always
        
    Well, there will always be those who resist change. Open Subtitles حسناً، سيكون هناك دائماً هؤلاء الذين يرفضون التغيير
    there will always be unfortunate necessities during the construction of a monument such as this. Open Subtitles سيكون هناك دائماً ضروريات مؤسفة أثناء بناء نصب تذكاري كهذا.
    If I work with you, there will always be this little voice in the back of my head-- Open Subtitles إذا عملت معك, سيكون هناك دائماً ذلك الصوت الذي يخبرني
    Don't worry, mate. There'll always be another one. Open Subtitles لا تقلق ياصاح سيكون هناك دائماً واحدة أخرى
    There'll always be a part of me here at Tottington Hall. Open Subtitles سيكون هناك دائماً جزء مني هنا في قصر توتنجتون
    As long as there's psychos like you, There's always people willing to follow. Open Subtitles ما دام هناك أشخاص مضطربين عقلياً مثلكِ سيكون هناك دائماً ناس ليتبعونهم
    With trauma, there will always be a time before and a time after, but in my opinion, people gain back their old self. Open Subtitles مع الصدمات النفسية، سيكون هناك دائماً وقت في ما قبل و وقت في ما بعد،
    there will always be bad people in this world and you'll usually know them when you meet them but sometimes you won't. Open Subtitles سيكون هناك دائماً أناس سيئين في هذا العالم ..وستعرفهم عادةً عندما تقابلهم.. لكن أحياناً لن تعرفهم
    I think there will always be another Inspector Sheridan to pick up on their trail. Open Subtitles .. أعتقد أنه سيكون هناك دائماً أحد المحققين لإبعاده عن طريقهم
    But there will always be those who force their way into our lives, just as there will be those we invite in. Open Subtitles لكن سيكون هناك دائماً من يدخلون أنفسهم في حياتنا بالضبط كما سيكون هناك من ندعوهم نحن إليها
    All I know is that there will always be the next kid who needs to fight their way out... by stepping into the squared circle. Open Subtitles rlm; ‏‏كل ما أعرفه rlm; ‏هو أنه سيكون هناك دائماً شاب آخر‏
    Ruby... each time you conquer a step, there will always be another challenge waiting. Open Subtitles روبي في كل مرة تتقدمين بخطوةً, سيكون هناك دائماً تحدي بانتظارك. إنه طريقٌ طويلٌ لـا ينتهي!
    there will always be someone to replace you. Open Subtitles سيكون هناك دائماً شخص ما ليحل محلك
    In life, there will always be rules. Open Subtitles في الحياة، سيكون هناك دائماً قواعد
    There'll always be tornadoes. Everybody'll always be poor. Open Subtitles سيكون هناك دائماً أعاصير و سيكون هناك دائماً فقر
    Then There'll always be a place in my heart for you. Open Subtitles سيكون هناك دائماً مكان بقلبي لكَ
    There'll always be a piece of bread for you. Open Subtitles سيكون هناك دائماً قطعة من الخبز لك
    There'll always be bad things, but my life is good. Open Subtitles سيكون هناك دائماً أمور سيئة، لكن... حياتي جيدة
    Like There's always going to be something more that your ambition is telling you that you need so it's the next thing, and then when you get that, there's another thing. Open Subtitles سيكون هناك دائماً شيء أخر سيخبركِ طموحكِ أنكِ تحتاجينه لذا إنه الشيء التالي,
    There's always a bigger fish, a bigger angle. Open Subtitles سيكون هناك دائماً شخصيات متنفذة تنظر للأمر من زاوية مصلحتها.
    There's always going to be some guarding you it will be me. Open Subtitles سيكون هناك دائماً من يبقى لمراقبكما. هذا ما سأفعله أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more