"سينما" - Arabic English dictionary

    "سينما" - Translation from Arabic to English

    • cinema
        
    • movie
        
    • movies
        
    • film
        
    • drive-in
        
    • cinemas
        
    • a theater
        
    • films
        
    • Ciné-ONU
        
    You take the cinema home and watch movies when you want. Open Subtitles يمكنك أن تضع سينما بالبيت وتشاهد الأفلام بالوقت الذي تريده
    I mean, it's clearly meant for watching erotic cinema. Open Subtitles من الواضح أن المغزى منها مشاهدة سينما جنسيه
    2.1 On 24 June 1995, the author entered a cinema and sat down next to a 13-year old boy. UN 2-1 في 24 حزيران/يونيه 1995، دخل صاحب البلاغ قاعة سينما وجلس إلى جانب طفل عمره 13 سنة.
    They miscalculated the number of dogs who buy movie tickets. Open Subtitles لقد أخطأوا في عدد الكلاب الذين يشترون تذاكر سينما.
    It shouldn't be good luck that keeps people safe in a movie theater or a mall or a school. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون الحظ هو ما يبقي الناس آمنين في سينما أو مركز تجاري أو مدرسة
    Look, there are no more than 10 film stars. Open Subtitles انظري، لا يوجد أكثر من 10 نجوم سينما
    2.1 On 24 June 1995, the author entered a cinema and sat down next to a 13-year old boy. UN 2-1 في 24 حزيران/يونيه 1995، دخل صاحب البلاغ قاعة سينما وجلس إلى جانب طفل عمره 13 سنة.
    There will also be photography exhibits and cinema and video forums on promoting cultural diversity and non-discrimination. UN وستقام أيضاً معارض صور فوتوغرافية ومنتديات سينما وفيديو حول تعزيز التنوع الثقافي وعدم التمييز.
    The two groups left the square, going north towards the Cholpon cinema. UN وقد غادرت المجموعتان الساحة، متجهتين شمالاً نحو سينما شولبون.
    A further 40 multiplex cinema screens have subsequently been opened. UN وفُتح في ما بعد 40 قاعة سينما في مركّبات متعددة الأغراض.
    It's fitted with a digital cinema camera that will, when we find one of these bad boys give us the shot of the century. Open Subtitles إنه مزود بكامير سينما رقمية التي عندما نجد تلك العواصف . تمنحنا تصوير القرن.
    I'll get us tickets for cinema Paradiso, it's this Sunday, just around t'corner. Open Subtitles سأحضر لنا تذاكر سينما لفيلم پاريديسو هذا الأحد
    Avant-garde cinema, then, featuring live sex acts for paying customers. Open Subtitles سينما تجريبيّة، ومن ثمّ، عرض أداء مُباشر لممارسة الجنس لعملاء مقابل دفع مالي.
    Canadian cinema with a concentration in French-Canadian cinema. Open Subtitles سينما الكندي مع التركيز على السينما الفرنسية الكندية.
    You got a candy you can unwrap in a movie theater. Open Subtitles لديك سكاكر يمكنك أن تنزع عنها غلافها في صالة سينما
    Twenty feet tall,I'm going swimming with a movie star. Open Subtitles بطول عشرين قدم، سأذهب للسباحة مع نجمة سينما
    That's no way to speak to a movie star Open Subtitles هذه ليست الطريقة المناسبة للتحدث مع نجمة سينما
    You don't need a theater to watch the movie. Open Subtitles أنت لا تحتاج إلى قاعة سينما لتشاهد الفيلم.
    421. There are no specialized movies for children in Lebanon, except for limited initiatives in private schools. UN 421- لا يوجد سينما متخصصة للأطفال في لبنان، باستثناء مبادرات محدودة في بعض المدارس الخاصة.
    Ladies and gentlemen, tonight's showing of Yentl shall be preceded by a special short film. Open Subtitles سيداتي و سادتي, عرض سينما يانتيل الليلة مجهز من فيلم خاص قصير.
    Can I borrow the truck for the drive-in? Open Subtitles هل يمكنني استعارة سيارتك للذهاب إلى سينما الشفق؟
    There are 22 cinemas in the Republic of Montenegro. UN وتوجد 22 قاعة سينما في جمهورية الجبل الأسود.
    Holmes, known in the adult film industry as Johnny Wadd, has starred in over 1,000 X-rated films. Open Subtitles هولمز معروف في صناعة سينما الكبار باسم جوني واد و قد لعب دور البطولة في اكثر من الف فيلم اباحي
    The United Nations Regional Information Centre in Brussels holds the monthly event " Ciné-ONU " in Lisbon, in partnership with the Portuguese nongovernmental organization platform and the Community secretariat. UN وفي إطار شراكة مع منبر المنظمات غير الحكومية الناطقة بالبرتغالية وأمانة جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية، نظم مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل المناسبة الشهرية ' ' سينما الأمم المتحدة`` التي عقدت في لشبونة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more