"سيوقفني" - Translation from Arabic to English

    • gonna stop me
        
    • will stop me
        
    • going to stop me
        
    • 'll stop me
        
    • stopping me
        
    • 's gonna stop
        
    • 's stoppin'me
        
    You think throwing me in solitary is gonna stop me? Open Subtitles أتظنّ إنّ رميي في الحبس الإنفرادي سيوقفني ؟
    I'm coming home to see you and there ain't nothing gonna stop me this time. Open Subtitles أنا قادم إلى البيت لأراكِ ولا شيء سيوقفني هذه المرة
    Well, then you better take the shot, because if you don't, there's nothing that's gonna stop me from finding you and putting you down. Open Subtitles ،إذاً من الأفضل أن تستغل الفرصة لأنك إن لم تفعل، لا شيء سيوقفني من إيجادك و وضع حد لك
    I will remember what I have to do, and nothing will stop me from doing it. Open Subtitles سأتدكر ما يتوجب علي فعله و لا شيئ سيوقفني من فعله
    Sometimes I'll dress up like a doctor just to see if someone will stop me. Open Subtitles أحياناً ألبس مثل الطبيب فقط لكي أرى لو كان سيوقفني شخص ما.
    Fine, but I'm going up there first thing in the morning, and nothing you say is going to stop me. Open Subtitles جيد , لكنني سأذهب هناك في الصباح الباكر ولاشيء مما ستقولينه سيوقفني
    If he'll stop me, he'll have to kill me. Open Subtitles لاتفعلي لقد قطعت كل هذه المسافة ، لو سيوقفني يجب عليه قتلي
    Yeah, well, what's stopping me from releasing this here and now then? Open Subtitles نعم، حسناً ، ما الذي سيوقفني من اطلاق هذا هنا الآن و بعد ذلك؟
    If you think you getting a little loan is gonna stop me, Open Subtitles إذا كنت تعتقد بأن حصولك على القليل من المال سيوقفني
    Right now, I'm gonna chop these, and nothing on earth is gonna stop me. Open Subtitles في الوقت الحالي، سوف أقطع هذه ولا شيء على وجه الأرض سيوقفني
    What's gonna stop me from shoving my fist down his throat? Open Subtitles ما الذي سيوقفني من أن أخترق رقبتة بقبضتي ؟
    Oh, you think your spit's gonna stop me? Open Subtitles أوه ، هل تظن أن لعابك سيوقفني ؟
    That feeling I got rescuing him... nothing he says or doesn't say is gonna stop me Open Subtitles ذلك الشعور الذي إنتباني وأناأنقذه... .. لا شيء سيقوله أو لن يقوله سيوقفني
    Because that's the only thing that's gonna stop me. Open Subtitles لأن ذلك هو الشيء الوحيد الذي سيوقفني
    Never, never make me no underdog, and never talk about who's gonna stop me. Open Subtitles وأبداً لا تتكلمو حول من سيوقفني
    You think anyone will stop me if I wring his neck? Open Subtitles أتعتقد أن أحدا ما سيوقفني إذا ما لويت عنقه؟
    Then do it and be done. Nothing else will stop me. Open Subtitles أذا افعل هذا وننتهي لا شئ سيوقفني
    Nothing will stop me from making this film. Open Subtitles أكرر,لا شيئ سيوقفني من عمل هذا الفلم
    And nothing, and no one, is going to stop me from bringing him down. But like you said... Open Subtitles وليس هنالك شيء ولا شخص سيوقفني من الإيقاع به، ولكن كما قلت...
    Nothing was going to stop me. Open Subtitles لا شئ كان سيوقفني
    You think that'll stop me, manservant? Open Subtitles أتعتقد ذلك سيوقفني عن خدمتي؟
    There is no stopping me on swim team now. Open Subtitles لاشيء سيوقفني من فريق السباحة الان
    - # Nothin's stoppin'me now # - # No-o-o-o-o # Open Subtitles # لا شيء سيوقفني الآن # # كلا #

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more