"سي إن إن" - Translation from Arabic to English

    • CNN
        
    • Cable News Network
        
    The success of those revolutions will depend on what happens after the legions of reporters from CNN, the BBC and Al-Jazeera have left. UN وإن نجاح تلك الثورات سيعتمد على ما سيحدث بعد أن تكون جحافل المراسلين من سي إن إن وبيبيسي والجزيرة قد غادروا.
    This is Richard Valeriani reporting live for CNN from the French aircraft carrier Foch somewhere in the Mediterranean. Open Subtitles معكم ريتشارد فالرياني على الهواء قناة سي إن إن ، من على حاملة الطائرات الفرنسية فوك
    If it was your cousin waiting in line, his face would have been on CNN by six o'clock that day. Open Subtitles لو كان قريبك ينتظر بالصف لعرضوا وجهه في قناة سي إن إن في الساعة السادسة في ذلك اليوم
    A number of 21st Century pieces also appeared on the websites of CNN and other major news providers. UN وقد نُشرت أيضا مقتطفات من برنامج القرن الحادي والعشرين في مواقع سي إن إن وغيرها من كبريات المحطات الإخبارية.
    Two United Nations stories were recently honoured with awards for excellence from the Cable News Network. UN وحصل تقريران تلفزيونيان للأمم المتحدة مؤخرا على جائزة الامتياز الممنوحة من محطة سي إن إن.
    Several interviews were conducted by Spanish media such as CNN en Español and EFE, as well as Saami Radio. UN وأجريت عدة لقاءات من جانب وسائط الإعلام الإسبانية من قبيل سي إن إن بالإسبانية وإي إف إي، وأيضاً إذاعة سامي.
    The moderator was Mr. Todd Benjamin, financial editor for CNN International. UN وأدار المناقشة السيد تود بنجامين، محرر الشؤون المالية في شبكة سي إن إن الإخبارية الدولية.
    CNN anchor Soledad O'Brien conducted the interview at the United Nations that was attended by approximately 200 people. UN وقد أجرى المقابلة المذيع التلفزيوني في قناة سي إن إن سوليداد أوبراين، في الأمم المتحدة وحضرها زهاء 200 شخص.
    The same statement was made on the same day on the CNN network. UN وقد أدليت بنفس التصريح في نفس اليوم لشبكة سي إن إن.
    Donor countries cannot turn their backs to the ravages of war and concentrate on the next CNN headlines. UN ولا يمكن للبلدان المانحة أن تدير ظهورها لما تتركه الحروب مــن خراب وتركز على ما تبثه شركة سي إن إن من أنباء جديدة.
    Watching an event unfold on CNN does not satisfy our Governments' appetite for information; it simply sharpens it. UN ومشاهدة حــدث ما على محطة سي إن إن لا تشبع نهم حكوماتنا للمعلومات؛ فهي ببساطة تزيده.
    The Conference received wide coverage in the media, in particular an extended feature on CNN International. UN ولقي المؤتمر تغطية إعلامية واسعة، ولا سيما عرضا خاصا مطولا على شبكة سي إن إن الدولية.
    This information is not from Russia; it is from a CNN television news report. UN هذه المعلومات ليست من روسيا، بل من تقرير إخباري لشبكة سي إن إن.
    We have paid a heavy price for leaving these conflicts when the CNN cameras disappear. UN إننا ندفع ثمنا باهظا للتخلي عن هذه الصراعات حينما تختفي كاميرات شبكة سي إن إن.
    When CNN broadcasts news about a new crisis that includes shocking footage of people in distress, it immediately attracts world attention. UN وعندما تذيع شبكة سي إن إن أخبارا عن أزمة جديدة تشمل صورا لأشخاص في محنة، فإنها تجتذب على الفور اهتمام العالم.
    His current dream is to travel to Cuba to discuss in person with Fidel the establishment of a permanent AP office in Havana, similar to the CNN office there. UN وأبلغتهم كيف أنه يحلم حاليا بالذهاب إلى كوبا ليفاتح فيدال كاسترو شخصيا برغبته في فتح مكتب دائم هناك لأشوسييتد بريس كالمكتب التابع لشبكة سي إن إن.
    But CNN would not be CNN if it had not done it this way. UN إن ذاتها ولكن اﻟ سي. إن. إن لن تكون اﻟ سي.
    Did you see the Governor on CNN saying that was a lie? Open Subtitles ‫هل رأيت المحافظ على "سي إن إن" ‫يقول أن هذه كذبة؟
    You don't like it, go work at CNN. Open Subtitles إن لم يعجبك الأمر يمكنك العمل في سي إن إن
    If you knock off a dozen, you make the CNN/Fox cycle for about three days. Open Subtitles و لو قتلت سته تتحدث عنك سي إن إن و فوكس، لثلاثة أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more