"شاحنته" - Translation from Arabic to English

    • his truck
        
    • his van
        
    • pickup truck
        
    • lorry
        
    • his trunk
        
    • his pickup
        
    • vehicle
        
    • his trucks
        
    • the truck
        
    And as that father watched his truck engulfed in flames, his wife and child trapped and burning inside, he was utterly helpless. Open Subtitles وبينما كان الوالد يشاهد النيران تلتهم شاحنته زوجته وابنه عالقان ويحترقان داخل السيارة لم يكن قادراً على القيام بأي شيء
    No one leaves his post until his truck is found Open Subtitles لا أحد يترك موقعه حتى يتم العثور على شاحنته
    It just.... It looked like he lost control of his truck. Open Subtitles أنه فقط على ما يبدو بأنه فقد السيطرة على شاحنته
    What if they're in his van and he's already killed her? Open Subtitles ماذا لو كانوا فى شاحنته و كان بالفعل قد قتلها
    He thought it would look good in his pickup truck. Open Subtitles إعتقدَ بأنّه إبدُ في حالة جيّدة في شاحنته الصغيرة.
    After a big win,he usually takes off in his truck and... climbs mountains,swims oceans,no one really knows for sure. Open Subtitles بعد الفوز هو عادة يرتاح في شاحنته يتسلق الجبال ، يسبح في المحيطات لا أحد يعلم حقا
    He's somewhere. I saw his truck out front. Hey, you in here? Open Subtitles هو بمكان ما ، رأيت شاحنته بالخارج أنت , هنا ؟
    Which would explain why his truck was parked near your property. Open Subtitles الأمر الذي يفسر، لماذا شاحنته كانت مركونة بالقرب من نزلكِ
    When I said he lived in his truck, it wasn't hyperbole. Open Subtitles عندما قلت أنه يعيش فى شاحنته لم يكن هذا مبالغه
    Shot several times by a man in a car after he had stopped his truck at the side of the road near Beit Guvrin to pray. UN أصيب بعدة طلقات من رصاص رجل داخل سيارة بعد أن أوقف شاحنته على جانب الطريق قرب بيت جبرين لكي يصلي.
    I put the hell bell in the back of his truck and sent him on his way. Open Subtitles وضعت جرس الجحيم في شاحنته وأرسلته في طريقه.
    I know that he went for a drive because his truck broke down somewhere north. Open Subtitles لكنني أعلم أنه ذهب في رحلة بالسيارة لأن شاحنته تعطلت شمالا
    First thing he did was unpack his truck, which kept him out there till 8:00. Open Subtitles أول ما يقوم به هو إفراغ ،صندوق شاحنته ويبقى بالخارج إلى الساعة الـ8: 00
    Whoever intercepted his truck made it look like containment failed and then there was an explosion. Open Subtitles أياً كان من اعتراض شاحنته جعلها تبدو كفشل فى الأحتواء وبعد ذلك كان هناك انفجار.
    Because it was her case that led me to his truck. Open Subtitles لأنها كانت قضيتها التى قادتني إلى شاحنته
    Yeah, and maybe they haul his truck back to Renegade. Open Subtitles حسناً, فريق التدخل السريع فى المعسكر .سيتولى الأمر .أجل, وربما يقطرون شاحنته إلى المعسكر
    It's very kind of that gentleman with the aluminum balls to let us rent his truck. Open Subtitles ومن طفاء جدا من أن الرجل مع الكرات الألومنيوم للسماح لنا استئجار شاحنته.
    He always paid in cash, and I would load them into his van. Open Subtitles لطالما دفع لي نقداً, وأنا لطالما شحنتهم إلى شاحنته
    He always stayed in his van... handed me cash in an envelope out the window. Open Subtitles ولقد كان دائماً يبقي في شاحنته ويناولني المال في ظرفٍ من النافذة
    His pickup truck was spotted at her complex the night before she was killed. Open Subtitles لقد وجدوا شاحنته مصفوفة عند مكان عملها قبل ليلة من مقتلها
    We've got a lot of time to kill this morning before that is capable of driving a lorry. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت نقضيه هنا, حتى يكون قادراً على قيادة شاحنته
    And the next thing I know, he has you tied up in his trunk. Open Subtitles والشيء التالي الذي أعرفه، هو قيامه بتقييدك في صندوق شاحنته.
    If he did leave here, he didn't use his own vehicle. Open Subtitles إذا كان قد غادر من هنا فأنه لم يستخدم شاحنته
    You want his trucks hit because you want to disrupt his supply line. Open Subtitles تريد سرقة شاحنته لأنّك تريد عرقلة خط إمداده.
    Well, my guess is he's gonna dump the truck. Open Subtitles حسناً، في إعتقادي أنه سوف يتخلص من شاحنته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more