"شاعرية" - Translation from Arabic to English

    • poetic
        
    • romantic
        
    • romance
        
    • poetry
        
    • poetical
        
    • a poet
        
    • idyllic
        
    • emotional
        
    See, you want humanity to keep its food all natural, and that's very poetic, but human beings can't eat poetry. Open Subtitles أترى، تريد من الإنسانية الحفاظ على جميع الأغذية الطبيعية، وهذه شاعرية جداً، ولكن لا يستطيع البشر أكل الشِعر
    But Agnano is much better this way. It's more poetic. Open Subtitles لكن أجنامو أفضل كثيرا بهذا الشكل إنه أكثر شاعرية
    How poetic to think that everything that everybody wants, whatever their little greedy minds come up with, that's what's in the box. Open Subtitles يا لها من شاعرية أن تفكر بما يريده الآخرون مهما يكن ما في عقولهم والذي يريدونه هذا ما في الصندوق
    Sounds like you spoiled a romantic evening for those kids. Open Subtitles يبدو و أنكما أفسدتما ليلة شاعرية على أولئك الأطفال
    Ah. This is as romantic as the night I proposed. Open Subtitles هذه الليلة شاعرية بمقدار الليلة التي طلبت يدك بها
    Yeah, in real life. But this is a romance novel. Open Subtitles نعم، في الحياة الواقعية لكن هذه رواية شاعرية
    - If a poet spends too long in a poetic setting with a philistine, his poetry dries up. Open Subtitles إذا كان الشاعر يقضي وقتا طويلا في أجواء شاعرية مع برجوازية صغيرة فإن شِعره سوف ينضب
    The Debt Collector is an avenging angel who's hired to exact poetic revenge. Open Subtitles جامع الديون هو ملاك مُنتقم يتم توظيفه ليقوم بإرتكاب إنتقامات شاعرية دقيقة
    Oh dear, I'm sorry ... I really am trying to be more poetic these days when I lie to my friends. Open Subtitles معذرة أحاول أن أكون أكثر شاعرية هذه الأيام عندما أكذب على أصدقائي
    A poetic thought that was rare for him, as by his own account, he preferred the empirical sciences. Open Subtitles لأنه نادراً ما كانت تصدر عنه فكرة شاعرية ففي حياته الخاصة كان يفضل الاعتماد على العلوم التجريبية
    I happen to perform a very poetic ceremony if you still want to get married. Open Subtitles أنا يصدف أنني أؤدي مراسم شاعرية للغاية إذا . كنتما ما تزالان ترغبا بالزواج
    The way you talked was, like, poetic. Open Subtitles الطريقة التي كنت تتكلم فيها كانت شاعرية.
    The rightward slant in your handwriting indicates a romantic nature. Open Subtitles ميلان خط كتابتك نحو اليمين يشير إلى طبيعة شاعرية
    No, I was just pointing out how romantic this would be in a movie. Open Subtitles كلا، كنت أشير إلى مدى شاعرية هذا في فيلم
    Now show me how you would like a romantic evening to go. Open Subtitles الان ارينى كيف تريدين ان تقيمى أمسية شاعرية.
    It'll be the most romantic, wonderful, romantic... romantic salad. Open Subtitles ستكون السلطة الأكثر ، رومانسية و روعة و شاعرية و رمانسية
    That just leaves you and your fake fiancé all alone on a romantic cruise. Open Subtitles وهكذا لا يبق سواك وخطيبك المزعوم وحدنا، في رحلة بحرية شاعرية.
    Great, fine, but then don't call it a romance novel, call it fiction. Open Subtitles لا بأس، ممتاز، لكن لا تقولي إنها رواية شاعرية بل رواية خيالية
    You know, I pulled back on the romance tonight because I knew... Open Subtitles لقد تراجعت عن التخطيط لليلة شاعرية لأنني أعرف
    Sometimes I worry there is no poetry in you. Open Subtitles أحياناً أخاف أن لا تكون فيك ذرّة شاعرية.
    It's a very simple story but with remarkable poetical details. Open Subtitles إنها قصة بسيطة جداً لكنها مع تفاصيل شاعرية رائعة.
    What an idyllic spot. Open Subtitles الذي بقعة شاعرية.
    They are full of words. But I'm more emotional. Open Subtitles لا يجيدون سوى نبس الكلمات أنا شاعرية أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more