"شاما" - Translation from Arabic to English

    • Chama
        
    • Shama
        
    • Yisroel
        
    10. Also requests the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-third session an update of the information provided in the annexes to the report by Mr. Asbjørn Eide and Mr. Chama Mubanga-Chipoya, taking into account information from Governments and non-governmental organizations and any further information available to him; UN ٠١ - ترجو أيضاً من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين عرضاً مستوفى للمعلومات المقدمة في مرفقات تقرير السيد أسبيورن إيدي والسيد شاما موبانغا-تشيبويا، آخذا في اعتباره المعلومات المقدمة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وما قد يتاح له من معلومات أخرى؛
    There's tracks all over out there. How do we know which are Chama's? Open Subtitles على الطريق آثاراً عديدة كيف نعرف أياً منها آثار (شاما
    And I'm not letting some sheepherder named Luis Chama cut my fences and stir up the Mexican population with talk about land reform. Open Subtitles ولست راغباً بمشاهدة هذا الراعي (لويس شاما) وأتركه يقطع الأسياج ويستقطب المكسيكيين بالحديث عن خطط إصلاح الأراضي
    The captives were taken on foot to a camp at Mount Near, east of Shama in Korma. UN وسيق الأسرى إلى معسكر عند جبل نير، إلى الشرق من شاما في كرمة.
    Shama Lama Ding Dong. Open Subtitles "شاما لاما دينج دونج"
    If I see Luis Chama, I'll tell him you're asking for him. Open Subtitles إن رأيت (لويس شاما) فسأقول له أنّكم تبحثون عنه
    I came here to hunt Chama, not kill people in cold blood. Open Subtitles أنا هنا لاصطياد (شاما) وليس للقتل بدم بارد
    Everybody wants Chama. He'll either get shot or hanged. Open Subtitles الجميع يطارد (شاما) بلا شك سيقتل رمياً بالرصاص أو شنقاً
    I just want to say, we're gonna shoot five of you, if Luis Chama don't come down off his mountain by sun-up tomorrow! Open Subtitles ,أريد أن أقول فقط أننا سنقتل خمسة منكم إن لم يخرج (شاما) من مخبأه في الجبال قبل شروق الشمس غداً
    Get on your horse, go upstairs and ask Luis Chama if he heard what I said. Open Subtitles ,إمتطِ حصانك إذاً وأصعد الجبل لتسأل (لويس شاما) إن كان قد سمعني
    He's probably still hunting for Chama. - Think so? Open Subtitles ربّما لا يزال يبحث عن (شاما) تعتقد ذلك؟
    Somebody will bring Luis Chama in tomorrow. Open Subtitles أحد الأشخاص سيحضر (لويس شاما) غداً لتسليمه.
    I say Chama goes to jail and pleads his case. Open Subtitles رأيي أن يدخل (شاما) السجن ويدافع عن نفسه.
    The Centre has also developed a curriculum on minority rights for two non-governmental organizations, Cham Khmer Islam Minority Human Rights Development Association and Khmer Kampuchea Krom Human Rights Association, which will teach Chama, ethnic Vietnamese and other minorities. UN ووضع المركز أيضا منهجا دراسيا بشأن " حقوق اﻷقليات " لمنظمتين غير حكوميتين هما رابطة النهوض بحقوق اﻹنسان ﻷقلية شام خامير إسلام، ورابطة حقوق اﻹنسان لخمير كمبوتشيا خروم، اللتين ستقومان بتدريس أقليات شاما واﻷقلية اﻹثنية الفييتنامية واﻷقليات اﻷخرى.
    1. This annex constitutes an update of the information provided in the annexes to the report by Mr. Asbjørn Eide and Mr. Chama Mubanga-Chipoya (United Nations publication, Sales No. E.85.XIV.1). UN ١- يتضمن هذا المرفق استيفاء للمعلومات المقدمة في مرفقات التقرير المقدم من السيد اسبيورن إيديه والسيد شاما موبانغا - تشيبويا )منشورات اﻷمم المتحدة رقم المبيع E.85.XIV.1(.
    - You're after Luis Chama. Open Subtitles أنتم تريدون اصطياد (لويس شاما)
    We got people going with us, maybe Chama. Open Subtitles هناك من يرافقنا على الحصان ربما (شاما)
    You say you saw Luis Chama where? Open Subtitles ماذا قلت, أين رأيت (لويس شاما
    She's Sultan's sister. Shama Parveen. Open Subtitles (إنهاأخت(سلطان، تدعى (شاما بارفين).
    ..you're marrying to Shama Parveen.. Open Subtitles تتزوج (شاما بارفين.
    ..that no matter what, Shama Praveen will be mine. Open Subtitles مهما يحصل (شاما) ستكون لي.
    Shma Yisroel. Open Subtitles شاما ياسرول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more