saw the doctor was heading out. What's the prognosis? | Open Subtitles | لقد شاهدتُ الطبيبةَ مُغادِرةً ما هو تشخيصُها لها؟ |
saw your last flash shot Will, spend so much time face down, I thought the canvas had titties. | Open Subtitles | شاهدتُ آخر مبارياتك يا ويل ..تقضي وقتاً طويلاً ناظراً للأسفل حتى ظننتُ أن الأرضية لها نهود |
I saw your rehearsal before, and I thought it was good. | Open Subtitles | شاهدتُ البروفة التي قدمتها من قبل، وكان رأيي أنك برعت |
I watched an all-night tutorial while you were at the loo! | Open Subtitles | شاهدتُ ملف تعليمي الليلة بأكمله عندما كنتُ أنت في الحمام |
It took months, but I watched time repair itself. | Open Subtitles | استغرق الأمر شهوراً، لكنني شاهدتُ الزمن يُصلح نفسه. |
I mean, she's multitalented. I mean, I had all of her albums, I-I-I've seen everything she's ever done. | Open Subtitles | أعني أنّها متعددّة المواهب، لقد كنتُ أملكُ كلَّ ألبوماتها، لقد شاهدتُ كلَّ أعمالها. |
Actually, I saw a movie today. I hadn't in a long time. | Open Subtitles | .في الحقيقة، شاهدتُ فيلمًا اليوم لم أشاهد واحدًا منذ مدة طويلة |
She saw her grandfather almost cut in two yesterday. | Open Subtitles | لقد شاهدتُ جدّها يكاد ينقسم لنصفين يوم البارحة |
I-i just saw--i saw the gun and I panicked. | Open Subtitles | لقد شاهدتُ لقد شاهدتُ المسدّس و أصبتُ بالذعر |
Oh, and upstairs, I saw a real mouse circus. | Open Subtitles | وَ شاهدتُ في الطابق العلوي سيرك فئران حقيقيّ. |
Ooh, I saw that game. It was a massacre. | Open Subtitles | لقد شاهدتُ تلك المباراة كانت عبارة عن مجزرة |
I saw multiple properties today, none of which were even close. | Open Subtitles | لقد شاهدتُ العديد من المنازل اليوم ولا واحد منها مناسب |
- Really? I saw this incredible documentary last week. | Open Subtitles | لقد شاهدتُ ذاك الفيلم الوثائقي الرهيب الأسبوع الماضي |
I've watched this exact scene on TV so many times. | Open Subtitles | شاهدتُ هذا المشهد العديد من المرّات على شاشة التلفـاز |
I'm not saying it's gonna be easy, but I just watched a bunch of girls fight heavily-armed men and win. | Open Subtitles | لستُ أعني أن هذه المهمة ستكون سهلة ولكنني شاهدتُ اليوم بعض الفتيات يقاتلن رجالاً يحملون أسلحة ثقيلة، وينتصرن. |
Just watched a video sent to me by a follower. | Open Subtitles | للتوّ شاهدتُ فيديو أُرسل إلي عن طريق المتابعة. |
I watched the chemicals pumping through the iv, knowing it was gonna kill him. | Open Subtitles | شاهدتُ المواد الكيميائية تتدفق فى أوردته مدركة أنها ستقتله |
I watched from the window... cause I was scared. | Open Subtitles | ... لقد شاهدتُ عبر النّافذة لإنّني كُنتُ خائِفاً |
Well, I've happen to have seen on the entertainment channel that studios are starting to sample actors into these tiny little computer creatures. | Open Subtitles | حسناً, حدث وأن شاهدتُ على قناة الترفيه أن الاستوديوهات تحوّل نماذج الممثلين إلى المخلوقات الحاسوبية الصغيرة. |
I've seen many rogues in my career as a policeman. | Open Subtitles | كشرطي شاهدتُ العديد من الأوغاد في حياتي. |
Well, I have to admit I did watch a couple episodes. | Open Subtitles | حسناً، عليّ الاعتراف أنني شاهدتُ بالفعل بضعة حلقات. |
No one seems to care that I just witnessed a murder. | Open Subtitles | لايبدو أن أحداً مهتمّ بأنني شاهدتُ جريمة قتل. |
People who adopt low fat plant-based diets can actually reverse their heart disease, and that literally means watching the plaque start to go away, something they didn't think could happen. | Open Subtitles | مبرهَنٌ علمياً، شاهدتُ ذلك عند مرضايَ. الذين يتبنون غذاء نباتي قليل الدهون بمقدورهم فعلياً عكس مرض قلبهم |