"شتلة" - Arabic English dictionary

    "شتلة" - Translation from Arabic to English

    • seedlings
        
    • sapling
        
    • wildlings
        
    • seedling
        
    • trees
        
    In addition, four nurseries had been established, in collaboration with the Darfur Department of Forests, in order to cultivate 4 million drought-resistant seedlings per year. UN وإضافة إلى ذلك، أنشئت أربعة مشاتل، بالتعاون مع إدارة الغابات في دارفور، لزراعة 4 ملايين شتلة مقاومة للجفاف سنويا.
    In total, 8 per cent of the 1,876 seedlings they tested were polluted by genetically modified organisms. UN وتبين أن 8 في المائة إجمالا من 876 1 شتلة قاموا باختبارها ملوثة بالكائنات الحية المحورة وراثيا.
    Some 350,000 forest seedlings were distributed to communities and individual farmers. UN ووُزِّع ما يقارب 000 350 شتلة حرجية على الجماعات وفرادى المزارعين.
    And I'm not talking sapling. More like Giant Sequoia. Open Subtitles وأنا لا أتحدث عن شتلة ولكن أشبه بشجرة سكوية عملاقة
    I raised it from a young sapling, which I think will show Casey my budding maturity. Open Subtitles ربّيتها منذ أن كانت شتلة صغيرة وأعتقد أن هذا سيري كيسي نضوجي المتبرعم
    We took it back, and the Mormonts and the Hornwoods and the wildlings and the Vale. Open Subtitles أخذنا مرة أخرى، و مورمونتس و هورنوودس و شتلة و فيل.
    Each seedling is a little paratrooper, floating on the wind, risking everything for a safe place to land. Open Subtitles كل شتلة عبارة عن مِظلة تطفو مع الرياح تخاطر بكل شيء لتؤمن مكانًا لكي تهبط عليه
    The submitted claim specifies producing only 800 seedlings in a nursery, planting 800 seeds, and collecting 450 wild seedlings. UN وتبين المطالبة المقدمة بأنه لا يتم إنتاج سوى 800 شتلة في المشتل الواحد، وغرس 800 بذرة، وجمع 450 شتلة برية.
    Approximately three million seedlings were raised and planted with the support of 100 small local nurseries. UN وتم زرع زهاء ثلاثة ملايين شتلة وغراستها بدعم من ١٠٠ مشتل محلي صغير.
    Overall, 202,672 tree seedlings have been planted to date against the target of 1 million to be reached by 2014. UN وعموماً، فقد تم حتى الآن غرس 672 202 شتلة شجرة مقارنةً بالهدف المتمثل في غرس مليون شتلة شجرة بحلول عام 2014.
    Enhancement of environmental initiatives by reducing the fossil fuel consumption by 10 per cent and production of 1 million seedlings UN تعزيز المبادرات البيئية عن طريق الحد من استهلاك الوقود الأحفوري بنسبة 10 في المائة، وغرس مليون شتلة
    UNAMID planted 40,157 tree seedlings UN قامت العملية المختلطة بغرس 157 40 شتلة من شتلات الأشجار
    Enhancement of environmental initiatives by reducing the fossil fuel consumption and production of 1 million seedlings UN تعزيز المبادرات البيئية بالحد من استهلاك الوقود الأحفوري وإنتاج مليون شتلة
    Overall, 115,019 tree seedlings have been planted to date against the target of 1 million to be reached by 2014. UN وعموماً، فقد تم حتى الآن غرس 019 115 شتلة شجرة مقابل بلوغ الهدف المتمثل في غرس مليون شتلة شجرة بحلول عام 2014.
    Enhancement of environmental initiatives by reducing the fossil fuel consumption and production of 1 million seedlings UN تعزيز المبادرات البيئية بالحد من استهلاك الوقود الأحفوري وإنتاج مليون شتلة
    The DENR and DA distributed 80.6 million seedlings during the period. UN ووزعت وزارة البيئة والموارد الطبيعية ووزارة الزراعة خلال الفترة ٦,٠٨ مليون شتلة.
    A giant bower, woven around a central sapling, carpeted with moss. Open Subtitles كوخ عملاق منسوج حول شتلة مركزيّة، وفرشه الأشن.
    My mother took the lemon tree sapling from the yard at the last minute. Open Subtitles وأخذت أمي شتلة شجرة الليمون من الباحة في اللحظة الأخيرة
    More like glimpsing a bird sapling through a thick fog. Open Subtitles مثل لمح a شتلة طيرِ خلال a ضباب سميك.
    He is the first to make allies of wildlings and Northmen. Open Subtitles هو أول من جعل حلفاء من شتلة و نورثمن.
    I was a parched little seedling Open Subtitles لقد كنت شتلة جافة
    It is estimated that during the past 25 years OISCA International has planted more than 24,000,000 saplings of different species of trees throughout South India, with the participation of 1,000 students. UN يُقدَّر أنه خلال السنوات الـ 25 الماضية، قامت المنظمة بزراعة أكثر من 000 000 24 شتلة من مختلف أنواع الأشجار في جميع أنحاء جنوب الهند، بمشاركة 000 1 طالب وطالبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more