"شداد" - Translation from Arabic to English

    • Shadad
        
    • Khaddad
        
    • ripcord
        
    Unconfirmed reports indicate that his forces continue to harass civilians in the Shadad camp for internally displaced persons. UN غير أن تقارير غير مؤكدة تفيد بأن قواته ما تزال تضايق المدنيين في مخيم شداد للمشردين داخليا.
    On 8 and 11 October, armed elements on camels and vehicles burned down several villages near the Shadad camp for internally displaced persons, 70 kilometres south of El Fasher. UN ففي يومي 8 و 11 تشرين الأول/أكتوبر، قامت عناصر مسلحة تمتطي ظهور الجمال وعلى متن مركبات بإحراق قرى عدة قرب مخيم شداد للمشردين داخليا الواقع على بعد 70 كم جنوبي الفاشر.
    :: On 29 July 2006, the Umda (head) of the Shadad camp for internally displaced persons reported that the SLM/A soldiers deployed to protect the civilians while tending their fields in Hafara routinely harassed them once they were out of the camps. UN :: في 29 تموز/يوليه 2006، أبلغ عمدة مخيم شداد للمشردين داخليا بأن جنود حركة جيش تحرير السودان الذين تم نشرهم من أجل حماية المدنيين أثناء فلاحتهم لحقولهم في منطقة الحفّارة، كانوا يتحرشون بهؤلاء المدنيين بشكل روتيني عند خروجهم من المخيمات.
    He asked Mr. Khaddad to provide him by 15 November with any new information regarding Saharan political prisoners and detainees which he could then submit to the Moroccan authorities. UN وطلب البروفيسور روكوناس إلى السيد شداد أن يزوده قبل ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر بأي معلومات جديدة تتصل بالسجناء والمحتجزين السياسيين الصحراويين، يمكنه بعد ذلك تقديمها إلى السلطات المغربية.
    On 4 November, my Acting Special Representative presented to Mr. Emhamed Khaddad the provisional programme for identification and the proposed convocation list and discussed with him the updating of the list of the tribal leaders (sheikhs). UN وفي ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثلي الخاص بالنيابة إلى السيد محمد شداد البرنامج المؤقت لتحديد الهوية وقائمة الاستدعاء المقترحة، وناقش معه استكمال قائمة زعماء القبائل )الشيــوخ(.
    Maybe there's a ripcord app I can use. Open Subtitles ربما يوجد تطبيق شداد مظلة في الهاتف يمكنني استخدامه
    So, uh, what are you pullin'the ripcord with? Open Subtitles حسنا ... كيف ستسحب شداد المظلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more