"شراب واحد" - Translation from Arabic to English

    • one drink
        
    • one more drink
        
    Go on. one drink. one drink, bag of chips, straight home. Open Subtitles هيا, شراب واحد, شراب واحد كيس شيبس, العودة للمنزل مباشرة
    I told her she could have one drink to celebrate the whole, you know, sailing away thing, but... Open Subtitles أخبرتها بأن تشرب شراب واحد للأحتفال كلياً، تعرفون
    The bigger that number gets, the more it frightens me, because I know all it takes is one drink to go back to zero. Open Subtitles كلما كبرَ ذلك الرقم، كلما أخافني أكثر لأنني أعلمُ أن شراب واحد هو كل ما يتطلبني للعودة إلى الصفر
    Because as it's on a motorway, you are bound to be driving which means you can only have one drink. Open Subtitles لأنه كما انها على الطريق السريع, فإنك لا بد أن تكون القيادة التي يعني أنك يمكن أن يكون لها شراب واحد فقط.
    I ran into a couple of friends. I agreed to have one drink. Open Subtitles و ألتقيقت ببعض الأصدقاء وافقت بأحتساء شراب واحد
    After that, I, uh, felt sorry for myself, and figured, well... one drink couldn't hurt. Open Subtitles بعد ذلك شعرت بالأسى على نفسي و أعتقدت أن شراب واحد لن يؤذي.
    No business, one drink, and I promise to have the equipment out before tomorrow. Open Subtitles لا أعمال , شراب واحد وأعدك ان أخرج المعدات قبل الغد
    But you know, sometimes I think that one drink can give you a little better perspective. Open Subtitles شراب واحد يمكنه أن يمنحك منظوراً أفضل للأمور
    one drink and I'm looking for a bellman to make out with. Open Subtitles شراب واحد وأبحث عن قارع الناقوس لمساعدتى
    And then one drink turns into 20 drinks, and then you get a cab that night. Open Subtitles وبعدهـا شراب واحد ينقلب إلى 20 شـراب وبعدهـا تأخذ سيارة اجرى تلك الليلة
    Sure, okay. (SPEAKING INDISTINCTLY) On second thought, one drink. Open Subtitles بالتأكيد ، حسنا اتعلم ماذا ، شراب واحد
    - I have a fiancé back home. - one drink is hardly an infidelity. Open Subtitles انا مخطوبة فى بلدتى شراب واحد بالكاد خيانة
    I have one drink before dinner to take the edge off. It's different. Open Subtitles أتناول شراب واحد قبل العشاء للتخفيف من شدته ، هذا مختلف
    - I shouldn't. It's late. - Just one drink. Open Subtitles ـ لا يجب عليّ، لقد تأخر الوقت ـ فقط شراب واحد
    Steve and I had just one drink before bed... Open Subtitles .. أنا و ستيف شربنا شراب واحد قبل النوم
    Bennie, we can't be rude. one drink. Open Subtitles لا يمكن ان نكون وقحاء شراب واحد
    one drink he says to take the edge off after the mines. Open Subtitles شراب واحد بعد الخروج من المناجم.
    Before you know it, one drink turns into two drinks. Open Subtitles قبل أن تعرفين شراب واحد تحول لشرابين.
    I can only have one drink, and then I wanna talk to Hale. Open Subtitles شراب واحد ثم أذهب للتكلم مع هايل
    You know what? I have a meeting with a client. one drink. Open Subtitles أتعلم شيئًا، لدي اجتماعٌ مع عميل - شراب واحد -
    Okay, I'll get one more drink with Cassie, then bail. Open Subtitles حسنًا ، سأحتسي شراب واحد مع "كاسي" وبعدها أنسحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more