Oh, yeah, that's with everything turned off, and that's a sailboat. | Open Subtitles | آه، نعم، مع إطفاء كل شيء وعلى متن قارب شراعي |
Last week, our colleague and my friend, the Ambassador of Pakistan, compared the United Nations to an old and leaky sailboat that we are trying to repair in mid-voyage. | UN | في الأسبوع الماضي شبّه زميلي وصديقي، سفير باكستان، الأمم المتحدة بقارب شراعي قديم وراشح نحاول إصلاحه في منتصف الرحلة. |
I never been on a sailboat. Motorboats, rowboats, sure, no problem. | Open Subtitles | لم أكن في قارب إبحاث من قبل قارب آلي , قارب شراعي |
But really they just want me to pilot my literary schooner into the rocks of do-nothingness. | Open Subtitles | ولكنهم في الحقيقة فقط يريدون مني أن أقود مركب شراعي الأدبي نحو الصخور في عمل لا شيء |
It's the biggest schooner ever built. | Open Subtitles | إنها أكبر مركب شراعي على الإطلاق |
I borrowed one small roll of tape from a passing boat to fix my sail. | Open Subtitles | إستعرت شريطاً لاصقاً صغيراً من قارب مار لإصلاح شراعي. |
As a cabin boy On a sailing lugger | Open Subtitles | فيما كان عامل السفينة على متن قارب شراعي |
Most of us drive diesel instead of rowing a skiff, but my job hadn't changed much over the years. | Open Subtitles | معظمنا محرك ديزل بدلا من التجديف بمركب شراعي صغير، لكن عملي لم يتغير كثيرا على مر السنين. |
Like a fancy sailboat waiting for the wind to whip up. You know, I can relate. | Open Subtitles | كمركب شراعي تنتظر ان تهب الريح لتحركها نعم عندما تقاعدت لم اعلم |
Oh, guy fell off a sailboat. Probably drunk. | Open Subtitles | رجل انزلق من على قارب شراعي من المحتمل كان سكراناً |
I do love my job, but it's always been my dream to buy a sailboat and sail off with a beautiful woman to the mediterranean. | Open Subtitles | احب وظيفتي لكن ان حلمي دائما شراء مركب شراعي |
Here's a nice sailboat and a lovely toy kitchen. | Open Subtitles | ها هو قارب شراعي لطيف ودمية مطبخ جميلة |
You know, I took the money from the sale of those pieces, and I bought a sailboat, and I named it after my ex-wife, and I sank it. | Open Subtitles | أتعلمين, أخذت قيمة بيعهما وإشتريت به قارب شراعي وأسميته بإسم زوجتي ثم قمت بإغراقه |
Next time, I let it out, it's gonna be in a sailboat. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي سأفضفض بها ستكون في مركب شراعي |
He also put a down payment on an island property and a sailboat. | Open Subtitles | وضع دفعة أوليّة على ملكية الجزيرة وإيجار للشراء على قارب شراعي. أنت في إبحار، أليس كذلك؟ |
Got a schooner down at the marina. | Open Subtitles | -أجل، نبحر كثنائي لدينا مركب شراعي في الميناء |
I'd like 145-foot, triple-masted schooner with a teak interior... but, Lois, times are tough. | Open Subtitles | كنت ارغب في مركب شراعي 145 قدم و ثلاثي السارية مع خشب الساج من الداخل... ولكن، لويس، هناك أوقات صعبة. |
A schooner in the marina? That's marvelous. | Open Subtitles | مركب شراعي في الميناء؟ |
And he takes her to a schooner | Open Subtitles | وقد اخذها في مركب شراعي |
After all, a prospective purchaser of a sailing yacht from the grantor will not necessarily appreciate that a registered notice referring to a security right in farm equipment also covers the sailing yacht as proceeds. | UN | ومع ذلك، إنّ الشاري المحتمل ليخت شراعي من المانح لن يفهم بالضرورة أنّ الإشعار المسجّل الذي يشير إلى حق ضماني في معدات زراعية يشمل أيضا اليخت الشراعي باعتباره عائدات. |
I saw one on a skiff up top on a walkway. | Open Subtitles | رأيت واحدا على مركب شراعي صغير حتى أعلى على الممشى. |
[ No Audible Dialogue ] So that's it. The crazy nut, he went and bought her a sloop! | Open Subtitles | هاهو ، المجنون يريد أن يشتري قارب شراعي لها |