And since all the Police in the city are here tonight, we're gonna rob some liquor stores. | Open Subtitles | وبِما أنّ كُلّ شرطةِ المدينة هنا اللّيلة، فسَنَذْهبُ لنسْرقُ بَعْضاً من محلاتِ بيع المشروبات الكحولية |
I should register this dressing gown with the love Police. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُسجّلَ هذا الثوبِ مَع شرطةِ الحبَّ. |
On the line, we have Chief of Greenwich Police, | Open Subtitles | على الخَطِّ، عِنْدَنا رئيس شرطةِ غرينيتش، |
They had to put Police tape around the desk after you were done. | Open Subtitles | كان لا بُدَّ أنْ يَضعوا شريط شرطةِ حول المنضدة بعد أن قمت بذلك مرحبا يا أنيق. |
There is medicine in the Stankiewcze Police station, yes? | Open Subtitles | ـ هُناكَ عِلاجٌ في محطةِ شرطةِ ستانكويتشي ، صح ؟ |
You need authorisation from the security Police if you want to look at banned material. | Open Subtitles | لذا؟ تَحتاجُ تفويضاً مِنْ شرطةِ الأمن إذا تُريدُ النَظْر إلى المادّةِ الممنوعةِ. |
You want to challenge Police in Hong Kong, my etc. You | Open Subtitles | تُريدُ تَحدّي شرطةِ هونغ كونغ تعال نحن نَنتظرُك |
Good evening, this is Andrea Hall at Miami dade Police processing center, with a WCNU exclusive. | Open Subtitles | مساء الخير، هذه قاعةُ أندريا في شرطةِ ميامي دايد تُعالجُ مركزاً، مَع دبليو سي إن يو خاصّ. |
This is official Police business, you know what I mean? | Open Subtitles | هذا عملُ شرطةِ رسميِ، تَعْرفُ أَيّ أنا متوسط؟ |
Oh, oh, we gave Pumpernickel a ride in Robert's Police car. | Open Subtitles | أوه، أوه، أعطينَا Pumpernickel a جولة في سيارةِ شرطةِ روبرت. |
And an order was passed to the Police lieutenant to immediately begin fresh investigations into the murders. | Open Subtitles | ومُرَّر طلب إلى شرطةِ المُساعدَ لبَدْء التحقيقاتِ الجديدةِ فوراً بشأن جرائمِ القتل |
This is official Police business and I wanna speak to each one of you at some point. | Open Subtitles | هذا عملُ شرطةِ رسميِ واود ان اتكلّمْ مع كل واحد مِنْك في وقتٍ ما. |
You know hindering a Police investigation is a criminal offense? | Open Subtitles | تَعْرفُ إعاقة تحقيق شرطةِ هَلْ مخالفة إجرامية؟ |
This is Lieutenant Randall Disher from the San Francisco Police. | Open Subtitles | هذا الملازم أوّلُ راندلها مِنْ شرطةِ سان فرانسيسكو. |
Let me be the first to welcome you to the fabulous Midcity Police Academy. | Open Subtitles | اتَركَني أَكُونُ أولَ مرحب بك إلى أكاديميةِ شرطةِ منتصف المدينة الرائعة |
This is Sergeant Al Powell... .. of the LA Police Department. | Open Subtitles | هنا الرقيب آلبويل من قسم شرطةِ لوس أنجلوس |
Mr Officer John McClane... .. of the New York Police Department? | Open Subtitles | السّيد الشرطي جون ماكلين قسم شرطةِ نيويورك؟ |
Commissioner Murdock, what have you got planned... as Police procedure demonstration this year? | Open Subtitles | المفوّض مردوخ، خططت لي اية كمظاهرة إجراءِ شرطةِ هذه السَنَةِ؟ |
Police involvement was cursory as is always the case here in Derry. | Open Subtitles | تدخّل شرطةِ كَانَ سريعَ كما دائماً الحالةُ هنا في ديري. |
I get more pussy from Police ladies. | Open Subtitles | أَحْصلُ على التحيةِ أكثرِ مِنْ شرطةِ السيداتِ. |
Department Six guards will ensure the Divine Constabulary's safety. | Open Subtitles | قسم ستّة حرّاسَ سَيَضْمنونَ أمان شرطةِ المنطقة القدسيةِ. |