"شرطي آخر" - Translation from Arabic to English

    • another cop
        
    • other cop
        
    • another policeman
        
    • another police officer
        
    • another police office
        
    • another officer
        
    • other police
        
    • by another
        
    He killed a police officer and a sheriff's deputy, after killing two family members of another cop. Open Subtitles لقد قتل ضابط شرطة ونائب مأمور شرطة بعد مقتل اثنين من أفراد أسرة شرطي آخر
    Hey, he'd never do that to me, to us, to another cop. Open Subtitles لن يفعل أبداً هذا لي أو لنا أو لأي شرطي آخر
    I need you to help me find him before another cop does. Open Subtitles أحتاج منكِ إلى مُساعدتي في إيجاده قبل أن يفعل شرطي آخر ذلك
    How long do you think they would have lasted before you or some other cop found them dead? Open Subtitles الى متى تعتقد كانوا سيبقوا ؟ قبل أن تقوم أنت أو شرطي آخر بالعثور عليهم ميتين
    The Commission also received credible reports regarding the killing of another policeman by the crowd in the same area. UN ووردت إلى اللجنة أيضا تقارير موثوقة عن قتل شرطي آخر على يد الحشد في المنطقة نفسها.
    A second officer also attempted to rape her, but was stopped from doing so by another police officer, who was alerted by the screaming of the victim. UN كما حاول شرطي آخر اغتصابها لكن شرطياً ثالثاً تدخل لمنعه عندما انتبه إلى صراخ الضحية.
    She found out there was another cop working undercover and she shot him in the head. Open Subtitles لقد إكتشفت شرطي آخر متخفي وقتلته بالرصاص
    Even if I wanted to help, we've got strict rules about interfering in another cop's investigation. Open Subtitles حتى لو أردتُ أن أساعد، إنّ لدينا قواعد صارمة حول التدخّل بتحقيق شرطي آخر.
    As much as I admire that, Patrolman, you can't hit another cop under any circumstances. Open Subtitles بقدر ما يعجبني ذلك لايمكنك أن تضرب شرطي آخر وتحت أي من الظروف
    What if he does something small, like help fix another cop's mistake and then tells her about it? Open Subtitles أعتقد أنهما يحبان بعضهما البعض فعلاً، لكن فكر بالأمر ماذا لو كان يقوم بشيء بسيط، كالمساعدة بتصحيح خطأ شرطي آخر
    Yell at another cop for texting and driving? Open Subtitles صرخ على شرطي آخر لأنه كان يراسل أثناء قيادته؟
    He's wearing a holster. Think it might be another cop. Open Subtitles هو يرتدي جراب المسدس اعتقد انه قد يكون شرطي آخر
    You think that another cop could help him get away with murder? Open Subtitles تعتقدي أن هناك شرطي آخر يساعده على التخلص من القتل
    Look, I'm not stealing from another cop's computer. Open Subtitles إسمع, أنا لن أسرق من حاسوب شرطي آخر
    I never agreed nor did I ever report on another cop. Open Subtitles لم أوافق ولم أبلغ عن أي شرطي آخر
    There's no other cop in this town who knows those balkan psychos better than I do. Open Subtitles لم يكن هناك شرطي آخر في هذه البلدة من يعرف هؤلاء المعقدون البلقان افضل مني
    Yeah, some other cop put the hit out on Vance? Open Subtitles نعم، شرطي آخر وَضعَ الضربة خارج على فانس؟
    Every other cop is satisfied with a .38 or a .357... Open Subtitles كل شرطي آخر في هذة المدينة راضٍ بالمسدس عيار 38 أو عيار 357
    One policeman and three internally displaced persons were killed, and another policeman and five internally displaced persons were injured. UN وقد قتل شرطي وثلاثة من النازحين، وأصيب شرطي آخر وخمسة من النازحين.
    It has been reported that, according to police statements, the police officer fired through the back widow of the car, thereby killing the victim, after the driver tried to drive off while being questioned by another police officer. UN وطبقاً للمحضر، قام أحد أفراد الشرطة بإطلاق النار على المجني عليه من النافذة الخلفية للسيارة، وتسبب بذلك في قتله، بينما حاول سائق السيارة الانطلاق بها للتخلص من شرطي آخر كان يستجوبه في ذلك الحين؛
    another police office testified that he took the author into custody on 1 September 1985. UN وشهد شرطي آخر بأنه قام باحتجاز صاحب البلاغ على ذمة المحاكمة في 1 أيلول/سبتمبر 1985.
    According to reports, he was then taken to a different office, where another officer humiliated him and beat him. UN ثم اقتيد إلى مكتب آخر حيث أهانه وضربه شرطي آخر.
    other police no come down to the Rosse Buurt. Open Subtitles لم يكُن ليفعل أى شرطي آخر ما فعله بالعودة
    The attacker was said to have left the place accompanied by another police official in a vehicle bearing official Ertzaintza markings. UN وغادر المعتدي المكان بصحبة شرطي آخر في سيارة تحمل العلامات الرسمية لشرطة الباسك المستقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more