| your honor, confidential informants are common practice in good police work. | Open Subtitles | شرفك ومخبرين سرية هي ممارسة شائعة في العمل الشرطي الجيد. |
| Would you allow me, on your honor, to... properly equip myself? | Open Subtitles | هل تسمح لي ، بحق شرفك أن أفوم بتجهيز نفسي؟ |
| You want Stefan to defend your honor by killing Julian, so he can prove that he still cares about you. | Open Subtitles | هل تريد ستيفان للدفاع شرفك عن طريق قتل جوليان، حتى يتمكن من إثبات أنه لا يزال يهتم لأمرك. |
| Let your honor decide which is the worthier fight. | Open Subtitles | دع شرفك تقرر الذي هو المعركة أكثر جدارة. |
| Malhar Rao fought battles beside you, suffered injuries to uphold your honour. | Open Subtitles | مالار راو خاض الحروب الى جانبك و تعرض لجراح لصون شرفك |
| Yesterday, that exact amount was donated in your honor | Open Subtitles | بالأمس تم التبرع تحديدا بذلك المبلغ.. على شرفك |
| The Morques we have caught will be slaughtered in your honor, sir. | Open Subtitles | لقد ألقينا القبض على الموركس سنقوم .بذبحه على شرفك يا سيدي |
| She bet me 50 bucks she had a better body than you, and I had to defend your honor. | Open Subtitles | لقد راهنتني بخمسون دولاراً علي أنها تملك جسداً أفضل من خاصتك وتوجب علي أن أدافع عن شرفك |
| We believe that they were indeed murders, your honor. | Open Subtitles | نعتقد بإنّهم كانت في الحقيقة جرائم قتل، شرفك. |
| I frosted some dicks and butts on it in your honor. | Open Subtitles | أنا متجمد بعض ديكس و بأعقاب على ذلك في شرفك |
| Permission to treat the witness as hostile, your honor. | Open Subtitles | إذن لعلاج الشاهد بأنها عدوانية، أو شرفك. |
| Because it happens on the same day as the opening of Parliament, they've decided to combine events and hold a reception in your honor at the Great Hall. | Open Subtitles | لأن عيد ميلادك سيصادف يوم افتتاح الدورة البرلمانية قرروا دمج الحدثين وإقامة حفل استقبال على شرفك في القاعة الكبرى. |
| Restore your honor and put an end to these ugly rumors... once and for all. | Open Subtitles | استعد شرفك و ضع حدا لهذه الشائعات القبيحة مرة واحدة و للابد |
| Well, Deathstroke, now that your honor has been restored... | Open Subtitles | حسنا، ديثستروك، والآن بعد أن تم استعادة شرفك... |
| Zoila made fried chicken and corn on the cob in your honor. | Open Subtitles | زويلا صنعت الدجاج المقلي وأعواد الذره على شرفك |
| When I tell my tribe what happened to me, I will speak of your honor. | Open Subtitles | حين أقصُّ على قبيلتي ما نزل بي، لسوف أحدّث عن شرفك. |
| For the feast we are having tonight in your honor. | Open Subtitles | من أجل الوليمة التي سنقيمها الليلة على شرفك |
| This event is in your honor, and we haven't even included any of your hospital friends. | Open Subtitles | هذا الحدث على شرفك نحن لم نضم اي من اصدقائك بالمستشفى |
| It was a march of resistance in the face of death, your honor! | Open Subtitles | كانت مسيرة مقاومة لمواجهة الموت، يا حضرة شرفك |
| We're holding a function next week in your honour | Open Subtitles | نحن نعد لحفلة رسمية على شرفك الأسبوع القادم |
| This year, our chefs wish to dedicate in your honour an ancient recipe of a Renaissance dessert made of choux cream and bitter almonds. | Open Subtitles | هذه السنة وعلى شرفك قام كبير طباخينا بانتقاء وصفة كعكة عصر النهضة مع الكريمة واللوز المرّ |
| Well, you know, it's about time you get your honors. | Open Subtitles | حسناً، أتعرف، لقد حان الوقت لتحصل على شرفك |
| Because I might hurt your pride when I, whom you consider a nobody, took your place. | Open Subtitles | لأني ربما كنت سأؤذي شرفك حينها، من تعتربيني لا أحد، أخذت مكانك. |