"شرف لي" - Translation from Arabic to English

    • an honor
        
    • my honor
        
    • honored
        
    • my honour
        
    • my pleasure
        
    • a pleasure
        
    • Pleasure to
        
    • honor me
        
    • an honour
        
    • I'm honoured
        
    • a privilege
        
    It has been an honor to watch you guys work. Open Subtitles لقد كان شرف لي أن أشاهدكم أيها الرفاق تعملون
    First off, I'd just like to say what an honor it is to have been asked to lead the annual Show Choir Committee meeting. Open Subtitles أولاً، أود فقط أن أقول لا له من شرف لي كي يطلب مني قيادة إستضافة إجتماع لجنة القوانين للمعرض السنوي للفرق الموسيقية.
    It has been my honor to serve you ever since. Open Subtitles لقد كان شرف لي أن أخدمك منذ ذلك الوقت
    I would be honored to have you pound someone senseless with my club. Open Subtitles سيكون شرف لي بأن تُفقد أحدهم وعيه بالعصا خاصتي
    Dear God, I have given my honour and my body to a notorious womaniser. Open Subtitles عزيزي الله، لقد أعطيت شرف لي و جسدي إلى زير نساء سيئة السمعة.
    Well, I would say that it's my pleasure, but I don't want it to have the opposite effect, so I'll just say... it was my pleasure. Open Subtitles أود القول بأنه شرف لي لكن لا أريد التأثير المعاكس لذا سأقول
    It was a pleasure meeting you, Mr. President, Mrs. Walker. Open Subtitles كان شرف لي أن أقابلك سيدي الرئيس، سيدة واكر.
    It's an honor, Mr. Beaumont, but I'm afraid there isn't much for you to do here. Open Subtitles إنه شرف لي يا سيد بومونت لكن أخشى أنه ليس هناك الكثير لتفعله هنا
    Well, Milt, it's an honor that someone of your esteemed profession likes what I do. Open Subtitles حسنًا يا ميلت إنه شرف لي أن أحدًا من مهنتك الموقرة يعجبه ما أفعله
    Master cleaner, it is an honor to meet you. Open Subtitles المعلم المنظف ، أنه شرف لي أن أقابلك
    It was an honor, Your Honor, but the real gratitude, belongs to this guy right here, lieutenant Al Burns. Open Subtitles لقد كان شرف لي سيادتك لكن الامتنان الحقيقي يخصّ هذا الرجل هنا
    Can I just say that it's such an honor to be working for the first woman to be DCS? Open Subtitles هل يمككني ان اقول انه شرف لي ان اعمل مع اول امراة تكون رئيسة للقسم ؟
    Can I just say that it's such an honor to be working for the first woman to be DCS? Open Subtitles هل يمكنني ان اقول لك انه شرف لي ان اعمل مع اول أمرأة تشغل منصب رئيسة هذا القسم
    It would be my honor, Sir. Open Subtitles وعندما يفعل، ستقوم بقتله. سيكون شرف لي يا سيدي.
    You raped me, and then you killed my father for defending my honor and I'll never say a word of any of it or speak against the family because of this. Open Subtitles أنت اغتصبني، ثمقتلوالدي للدفاع عن شرف لي وأنا لن أقول كلمة من أي منها
    Let me serve at the pleasure of the president, as it is my honor to do so. Open Subtitles دعني أخدم لإسعاد الرئيس كما انه شرف لي لعمل هذا
    I'll be more than honored to contribute with some of my modest skills Open Subtitles و سيكون ذلك شرف لي في مساهمتي ببعض من مهاراتي الحديثة
    I'm honored to shoot the shit with the owner of the club of all clubs. Open Subtitles لاأعرف ماأقول.. أنه شرف لي أن أجلس مع صاحب أعظم نادي من النوادي
    we could travel the stars. It would be my honour. Open Subtitles بعقل كهذا يمكننا أن نسافر للنجوم هو سيكون شرف لي
    Oh, well, it's certainly my pleasure. Open Subtitles أوه، حَسناً، هو بالتأكيد شرف لي
    It's a pleasure to finally meet you, Dr. Kenyatta. Open Subtitles ‫وأخيراً إنه شرف لي مقابلتك ‫أيها الطبيب (كينياتا)
    You honor me, Great Khan. Open Subtitles هذا شرف لي أيها "الخان" العظيم.
    It is an honour for me and my country to be chosen by my regional group and to be elected by members as Rapporteur of this Committee. UN وإنه شرف لي ولبلدي أن تختارني مجموعتي الإقليمية وأن ينتخبني الأعضاء مقررا لهذه اللجنة.
    I'm honoured, sir, but I can't leave Hannah. Open Subtitles ذلك شرف لي يا سيدي لكن لا أستطيع ترك (هانا)
    Indeed, dear brother and colleague, it is a privilege to see a seasoned diplomat of your calibre presiding over the work of this important Committee. UN والواقع أيها الأخ والزميل أنه شرف لي أن أرى دبلوماسيا محنكا من معدنكم يترأس أعمال هذه اللجنة الهامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more