Implementing entity: UN-Habitat. Regional and Technical Cooperation Division | UN | الكيان المنفِّذ: برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: موئل الأمم المتحدة، شعبة التعاون الإقليمي والتقني |
Implementing entity: UN-Habitat, Regional and Technical Cooperation Division | UN | الكيان المنفِّذ: موئل الأمم المتحدة، شعبة التعاون الإقليمي والتقني |
In 2007, approximately $93 million was disbursed through operations of the Regional and Technical Cooperation Division. | UN | وفي عام 2007، تمّ صرف قرابة 93 مليون دولار من خلال عمليات شعبة التعاون الإقليمي والتقني. |
Within the Regional and Technical Cooperation Division, three regional offices manage a large portfolio of technical cooperation projects. | UN | ويتولى ثلاثة من المكاتب الإقليميين ضمن شعبة التعاون الإقليمي والتقني إدارة حافظة كبيرة من مشاريع التعاون التقني. |
(a) Expert group meeting on monitoring the water and sanitation MDGs in the Asia and the Pacific Region (in collaboration with RTCD and MRD) (2) | UN | (أ) اجتماع فريق خبراء معني برصد الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالمياه والتصحاح في آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث) (2) |
This function has been performed for the past two years by the Director of the Regional and Technical Cooperation Division in addition to his normal duties. | UN | فعلى مدى العامين الماضيين، تولى مدير شعبة التعاون الإقليمي والتقني هذه المهمة إلى جانب مهامه العادية. |
15.40 The Regional and Technical Cooperation Division will implement this subprogramme. | UN | 15-40 ستتولى شعبة التعاون الإقليمي والتقني تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Implementing entity: UN-Habitat, Regional and Technical Cooperation Division | UN | الكيان المنفذ: موئل الأمم المتحدة، شعبة التعاون الإقليمي والتقني |
15.32 The Regional and Technical Cooperation Division will implement this subprogramme. | UN | 15-32 ستتولى شعبة التعاون الإقليمي والتقني تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Its operational mandate has largely been implemented through the Regional and Technical Cooperation Division. | UN | وكانت الولاية التنفيذية تُنفذ عن طريق شعبة التعاون الإقليمي والتقني. |
Responsibility for the subprogramme rests with the Regional and Technical Cooperation Division. | UN | 113- تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
Twelve African countries are participating in the participatory slum upgrading and prevention programme implemented by the UNHabitat Regional and Technical Cooperation Division. | UN | ويشارك 12 بلدا أفريقيا في البرنامج التشاركي لتحسين أحوال الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها الذي تنفذه شعبة التعاون الإقليمي والتقني بموئل الأمم المتحدة. |
The Regional and Technical Cooperation Division, through UN-Habitat programme managers in various African countries, is currently distributing some 1 million footballs donated to young people's groups. | UN | وتقوم شعبة التعاون الإقليمي والتقني عن طريق مديري برامج موئل الأمم المتحدة في العديد من الدول الأفريقية بتوزيع نحو مليون كرة قدم كمنحة من مجموعات الشباب. |
The Regional and Technical Cooperation Division lacks sufficient capacity to achieve effective coordination between the regional and, country offices and the other divisions. | UN | وتفتقر شعبة التعاون الإقليمي والتقني إلى القدرات الكافية لتحقيق التنسيق الفعال بين المكاتب الإقليمية والقطرية ومع الشعب الأخرى. |
The role and functions of the Regional and Technical Cooperation Division need to be reviewed and mechanisms for cooperation at all levels improved through a multi-stakeholder process; | UN | ولا بد من استعراض دور ووظائف شعبة التعاون الإقليمي والتقني وتحسين الآليات للتعاون على جميع المستويات عن طريق عملية متعددة أصحاب المصلحة؛ |
12.16 Responsibility for the subprogramme rests with the Regional and Technical Cooperation Division. | UN | 12-16 تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
15.52 Responsibility for the subprogramme rests with the Regional and Technical Cooperation Division. | UN | 15-52 تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
23. Responsibility for the subprogramme rests with the Regional and Technical Cooperation Division. | UN | 23 -تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
12.13 Responsibility for the subprogramme is vested in the Regional and Technical Cooperation Division. | UN | 12-13 تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
(b) Global Water Operators Partnership Alliance expert group meeting on benchmarking (in collaboration with RTCD and MRD) (1) | UN | (ب) اجتماع لفريق خبراء تابع للتحالف العالمي لشراكة مشغلي المياه عن وضع القواعد المعيارية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث) (1) |
(a) Best practices on monitoring progress against water and sanitation MDGs in Asia and the Pacific (in collaboration with RTCD and MRD) (E) (1) | UN | (أ) أفضل الممارسات لرصد التقدم على أساس الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالمياه والتصحاح في آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث) (بالإنكليزية) (1) |