"شعبة التعاون الإقليمي والتقني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Regional and Technical Cooperation Division
        
    • RTCD and
        
    Implementing entity: UN-Habitat. Regional and Technical Cooperation Division UN الكيان المنفِّذ: برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: موئل الأمم المتحدة، شعبة التعاون الإقليمي والتقني
    Implementing entity: UN-Habitat, Regional and Technical Cooperation Division UN الكيان المنفِّذ: موئل الأمم المتحدة، شعبة التعاون الإقليمي والتقني
    In 2007, approximately $93 million was disbursed through operations of the Regional and Technical Cooperation Division. UN وفي عام 2007، تمّ صرف قرابة 93 مليون دولار من خلال عمليات شعبة التعاون الإقليمي والتقني.
    Within the Regional and Technical Cooperation Division, three regional offices manage a large portfolio of technical cooperation projects. UN ويتولى ثلاثة من المكاتب الإقليميين ضمن شعبة التعاون الإقليمي والتقني إدارة حافظة كبيرة من مشاريع التعاون التقني.
    (a) Expert group meeting on monitoring the water and sanitation MDGs in the Asia and the Pacific Region (in collaboration with RTCD and MRD) (2) UN (أ) اجتماع فريق خبراء معني برصد الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالمياه والتصحاح في آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث) (2)
    This function has been performed for the past two years by the Director of the Regional and Technical Cooperation Division in addition to his normal duties. UN فعلى مدى العامين الماضيين، تولى مدير شعبة التعاون الإقليمي والتقني هذه المهمة إلى جانب مهامه العادية.
    15.40 The Regional and Technical Cooperation Division will implement this subprogramme. UN 15-40 ستتولى شعبة التعاون الإقليمي والتقني تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    Implementing entity: UN-Habitat, Regional and Technical Cooperation Division UN الكيان المنفذ: موئل الأمم المتحدة، شعبة التعاون الإقليمي والتقني
    15.32 The Regional and Technical Cooperation Division will implement this subprogramme. UN 15-32 ستتولى شعبة التعاون الإقليمي والتقني تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    Its operational mandate has largely been implemented through the Regional and Technical Cooperation Division. UN وكانت الولاية التنفيذية تُنفذ عن طريق شعبة التعاون الإقليمي والتقني.
    Responsibility for the subprogramme rests with the Regional and Technical Cooperation Division. UN 113- تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Twelve African countries are participating in the participatory slum upgrading and prevention programme implemented by the UNHabitat Regional and Technical Cooperation Division. UN ويشارك 12 بلدا أفريقيا في البرنامج التشاركي لتحسين أحوال الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها الذي تنفذه شعبة التعاون الإقليمي والتقني بموئل الأمم المتحدة.
    The Regional and Technical Cooperation Division, through UN-Habitat programme managers in various African countries, is currently distributing some 1 million footballs donated to young people's groups. UN وتقوم شعبة التعاون الإقليمي والتقني عن طريق مديري برامج موئل الأمم المتحدة في العديد من الدول الأفريقية بتوزيع نحو مليون كرة قدم كمنحة من مجموعات الشباب.
    The Regional and Technical Cooperation Division lacks sufficient capacity to achieve effective coordination between the regional and, country offices and the other divisions. UN وتفتقر شعبة التعاون الإقليمي والتقني إلى القدرات الكافية لتحقيق التنسيق الفعال بين المكاتب الإقليمية والقطرية ومع الشعب الأخرى.
    The role and functions of the Regional and Technical Cooperation Division need to be reviewed and mechanisms for cooperation at all levels improved through a multi-stakeholder process; UN ولا بد من استعراض دور ووظائف شعبة التعاون الإقليمي والتقني وتحسين الآليات للتعاون على جميع المستويات عن طريق عملية متعددة أصحاب المصلحة؛
    12.16 Responsibility for the subprogramme rests with the Regional and Technical Cooperation Division. UN 12-16 تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    15.52 Responsibility for the subprogramme rests with the Regional and Technical Cooperation Division. UN 15-52 تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    23. Responsibility for the subprogramme rests with the Regional and Technical Cooperation Division. UN 23 -تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    12.13 Responsibility for the subprogramme is vested in the Regional and Technical Cooperation Division. UN 12-13 تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    (b) Global Water Operators Partnership Alliance expert group meeting on benchmarking (in collaboration with RTCD and MRD) (1) UN (ب) اجتماع لفريق خبراء تابع للتحالف العالمي لشراكة مشغلي المياه عن وضع القواعد المعيارية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث) (1)
    (a) Best practices on monitoring progress against water and sanitation MDGs in Asia and the Pacific (in collaboration with RTCD and MRD) (E) (1) UN (أ) أفضل الممارسات لرصد التقدم على أساس الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالمياه والتصحاح في آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث) (بالإنكليزية) (1)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus