"شعرت أني" - Translation from Arabic to English

    • I felt like I was
        
    • I felt I
        
    • feel like I
        
    • feeling I
        
    • felt I was
        
    • felt I could
        
    • I was feeling
        
    We were Facetiming so much I felt like I was dating my iPhone. Open Subtitles لقد كنا نراسل بعضنا بالفيديو كثيراً، شعرت أني أواعد هاتفي
    I felt like I was doing it with the two old guys from The Muppet Show. Open Subtitles شعرت أني أفعلها مع الرجلين المسنين من عرض الدمى ذلك
    But it turns out I was still a little angry and so I felt I needed to punish him just a little bit more. Open Subtitles ولكن تبين لي أنني لازلت غاضبا قليلاً وهكذا شعرت أني في حاجة لمعاقبته فقط أكثر قليلا
    But Matthew was so terrible determined and it's so seldom that he sets his mind on anything that I felt I had to give in. Open Subtitles لكن ماثيو كان مصمما بشدة وإنه من النادر جدا أن يعزم على شيء ما لهذا شعرت أني مضطرة أن أستسلم.
    Maybe a couple of the others if I feel like I can trust them. Open Subtitles ربما اثنين من الأخرين , أن شعرت أني أستطيع الوثوق بهم
    I get the feeling I'm finally back to the normal state I mentioned to you. Open Subtitles لقد شعرت أني اخيرا عدت للحالة العادية كما ذكرت لك
    She never said it, but I always felt I was the reason why. Open Subtitles لم تقلها، لكني دوماً شعرت أني السبب في وحدتها.
    And to be perfectly frank, I've always felt I could use some support. Open Subtitles وبصراحة، لطالما شعرت أني بحاجة لبعض السند.
    They gave me this tasty guava berry milkshake, and like that, I was feeling good all over. Open Subtitles أعطوني هذا اللبن بالجوافة والتوت اللذيذ. وهكذا، شعرت أني بخير تماماً.
    Suddenly I felt like I was wearing patchouli... in a room full of Chanel. Open Subtitles فجأة, شعرت أني بلهاء.. فى غرفة مليئة بالجميلات
    I felt like I was right there on Planet Niptune. Open Subtitles لقد شعرت أني هناك .. على كوكب نبتون
    Because, honestly, I felt like I was the only one raising a card. Open Subtitles لأنه بأمانة... شعرت أني الوحيد الذي اتّخذ موقفاً
    I felt like I was doing the right thing. Open Subtitles شعرت أني أفعل الشيء الصحيح.
    I felt like I was me. Open Subtitles شعرت أني كنت على حقيقتي
    I felt I was seeing a part of you for the first time. Open Subtitles شعرت أني أرى جزأً منك لم أره من قبل
    Hearing it spoken, I felt I was in the storm. Open Subtitles عند قرائته، شعرت أني في عاصفة
    Because I felt I Hadn't Been Living, All Right? Open Subtitles لأني شعرت أني لم أعيش,حسنا
    I felt I nailed it. Open Subtitles شعرت أني تمكنت منها
    I have a patient who attempted suicide last night, so I just feel like I need to be here. Open Subtitles لدي مريض الذي حاول الإنتحار الليلة الماضية لذا شعرت أني بحاجة إلى أن أكون هنا
    When I look at you, I feel like I know everything about you Open Subtitles عندما نظرت اليكي , شعرت أني اعرف كل شيء عنك
    I feel like I met somebody I can stand still with for a minute and... Open Subtitles لقد شعرت أني قابلت .... أحد يمكنني البقاء معه لدقيقة
    I had a feeling I might find you at this farm. Open Subtitles شعرت أني قد أجدك في هذه المزرعة
    I have the feeling I know you a bit. Open Subtitles لقد شعرت أني أعرفك
    And to be perfectly frank, I've always felt I could use some support. Open Subtitles وبصراحة، لطالما شعرت أني بحاجة لبعض السند.
    I went to the medic's office because I was feeling sick. Open Subtitles ذهبت إلى الأطباء لأني شعرت أني مريض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more