"شعرت دائما" - Translation from Arabic to English

    • always felt
        
    • always feel
        
    I always felt a certain internal chemistry with you. Open Subtitles لقد شعرت دائما على يقين الكيمياء الداخلي معك.
    Well, I always felt you had a problem with women. Open Subtitles حسنا، لقد شعرت دائما كان لديك مشكلة مع النساء.
    I always felt that thief next to Jesus got off lightly. Open Subtitles لقد شعرت دائما أن اللص الذي صاحب عيسى تسلل بخفة
    I always felt that thief next to Jesus got off lightly. Open Subtitles لقد شعرت دائما أن اللص الذي صاحب عيسى تسلل بخفة
    That's exactly the same way I've always felt about you. Open Subtitles هذا هو بالضبط بنفس الطريقة لقد شعرت دائما عنك.
    I always felt like we understood each other on some level. Open Subtitles لقد شعرت دائما نحن نفهم بعضنا البعض على بعض المستويات
    I've always felt that I lacked practical skills in life and... Open Subtitles لقد شعرت دائما اني افتقر للمهارات العملية في الحياة و..
    It's just always felt like unfinished business to me. Open Subtitles فقط شعرت دائما أنه أمر غير منتهي بالنسبة لي.
    I have always felt like an outsider, but you taught me that when outsiders work together, anything is possible. Open Subtitles لقد شعرت دائما مثل من الخارج، ولكنك تعلمت أنه عندما يعمل الغرباء معا، كل شيء ممكن.
    I've always felt that you were guilty in some way, I just... never knew how. Open Subtitles لقد شعرت دائما أنك مذنبة بطريقة ما، أنا فقط لم أعرف كيف
    Look, I've always felt that Derek's murder had something to do with our birth mother. Open Subtitles انظر , لقد شعرت دائما ان قتل ديرك له علاقة بأمي الحقيقية
    You said you always felt like something was missing. Open Subtitles قلت انك شعرت دائما مثل شيئا ما كان مفقودا.
    always felt that if that card showed up in a future reading soon meet the man that I'm going to marry. Open Subtitles شعرت دائما أنه إذا ظهرت هذه البطاقة في القراءة المستقبلية... ... قريبا تلبية الرجل الذي أنا ذاهب إلى الزواج.
    I've always felt that anything I didn't say, she already knows. Open Subtitles ،لقد شعرت دائما أن أي شيء لم يقله وقالت انها تعرف بالفعل
    We don't get many criminals passing through here but I always felt we were a bit exposed by the ferry stopping here Open Subtitles لم يكن العديد من المجرمين بهذه البلدة ولكني شعرت دائما اننا مخترقين لان العبارة تتوقف هنا
    Well, when I was little, I always felt like I was different. Open Subtitles حسنا، عندما كنت قليلا، أنا شعرت دائما كما كنت مختلفة.
    And I discovered her, and I read something she said about she always felt like a strange child, too. And then there's her art. Open Subtitles واكتشفت لها، و قرأت شيئا قالت عن شعرت دائما مثل طفل غريب، أيضا.
    I always felt like... you acted like I wasn't in your league. Open Subtitles شعرت دائما مثل تتصرفين بأنني لم اكن متحالفة معكِ
    Every time I spoke to his grave, it always felt so empty. Open Subtitles في كل مرة تحدثت إلى قبره، شعرت دائما فارغة ذلك.
    She always felt that the witch of the east died too young. Open Subtitles لقد شعرت دائما ان ساحرة الشرق ماتت مبكرا.
    I always feel it's best to clearly state my intention. Open Subtitles لقد شعرت دائما أنه من الأفضل ان أوضح تماما...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more