"شعور جيد حيال" - Translation from Arabic to English

    • good feeling about
        
    • feel good about
        
    • a good feeling
        
    -Yeah. I got a good feeling about this place. Open Subtitles نعم، نعم يراودني شعور جيد حيال هذا العمل
    Well, I hope our baby takes after you, because I have a really good feeling about this. Open Subtitles حسناً,أتمنى أن طفلنا يخطو خطاكِ. لأن لدي شعور جيد حيال هذا.
    Mock all you want, brother, but I got a good feeling about this summer. Open Subtitles قلد كما تريد، اخي لكنني لدي شعور جيد حيال هذا الصيف
    But it doesn't mean I feel good about it. Open Subtitles لكن هذا لا يعني ان اشعر شعور جيد حيال الامر
    I do not apologize for things I feel good about, and I feel good about this. Open Subtitles وأنا لا أعتذر عن الأشياء التي يراودني شعور جيد حيالها، ويراودني شعور جيد حيال هذا.
    I have a good feeling about today, a very good feeling. Open Subtitles لدي شعور جيد حيال هذا اليوم شعور جيد للغاية
    I don't know. I think I have a good feeling about this. Open Subtitles لا أدري، يتملكني شعور جيد حيال هذا
    It's a new day. I have a good feeling about this. Open Subtitles إنه يوم جديد لدي شعور جيد حيال هذا
    - I just have a good feeling about that fight. - a good feeling, huh? Open Subtitles ينتابني شعور جيد حيال هذه المباراة - شعور جيد ؟
    Yeah, I have a good feeling about this place. Open Subtitles نعم لدي شعور جيد حيال هذا المكان
    I got a good feeling about Ray, and I-I felt a lot of him. Open Subtitles لدي شعور جيد حيال (راي)، وشعرت بالكثير من جسده.
    I have a good feeling about things. Open Subtitles لدي شعور جيد حيال الأمور.
    I got a good feeling about this. Open Subtitles ينتابني شعور جيد حيال هذا
    Wait a second. I have a very good feeling about this. Open Subtitles مهلاً يا (فيليب) يراودني شعور جيد حيال ذلك
    I had a good feeling about that girl. Open Subtitles لدي شعور جيد حيال تلك الفتاه
    I have a very good feeling about this. Open Subtitles لدي شعور جيد حيال ذلك
    Go on, give me something in return. You get to feel good about yourself. Open Subtitles يجب ان تعطينى شيئاً فى المقابل سوف تحصل على شعور جيد حيال نفسكَ
    I feel good about what I did. Open Subtitles يراودني شعور جيد حيال مافعلته.
    I don't feel good about this. Open Subtitles لا يراودني شعور جيد حيال هذا
    I feel good about this. Open Subtitles لديّ شعور جيد حيال ذلك
    I mean, we're just friends now, but I have a good feeling. Open Subtitles أعني , نحن الأن أصدقاء فقط لكن لدي شعور جيد حيال ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more