"شكراً جزيلاً لك" - Translation from Arabic to English

    • Thank you very much
        
    • Thank you so much
        
    • Very much thank you
        
    I don't want to be preserved, Thank you very much. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون محفوظة شكراً جزيلاً لك,لا
    I'd rather not have some government official making that decision for me right now, Thank you very much. Open Subtitles . ولن أفضل أن تقوم الحكومة رسميا باتخاذ هذا القرار عني الآن . شكراً جزيلاً لك
    You shouldn't have any trouble about callers, honey. Thank you very much. Open Subtitles ليس لديك أية مشكلة بشأن الزوار يا عزيزنى شكراً جزيلاً لك
    Then Thank you so much for coming all this way. Open Subtitles إذاً شكراً جزيلاً لك على حضورك كل هذهِ المسافة
    And you said, uh-huh. Then I said, Thank you so much. Open Subtitles و أنت قلت اها ثم أنا قلت, شكراً جزيلاً لك
    Nolan, Thank you so much for dinner the other night. Open Subtitles نولان شكراً جزيلاً لك على الغداء في ذلك اليوم
    Okay,thank you. Thank you very much for your help. Open Subtitles حسناً، شكراً لك شكراً جزيلاً لك على مساعدتك
    Yeah, time off with a generous bonus. Thank you very much. Open Subtitles اجل , اجازة مع مكافأة سخية , شكراً جزيلاً لك
    Well, Thank you very much for involving me in this huge invisible change of yours. Open Subtitles حسناً، شكراً جزيلاً لك علىاعتباريموجودة.. في التغيّر الضخم الخفي الذي تنويه لحياتك، الضخم.
    Our lead actress vanished a month ago, off the face of the planet, rode away from your cabin, so Thank you very much. Open Subtitles لقد اختفت بطلة المسرحية منذ شهر اختفتمنعلىظهر الأرض.. قادت السيّارة بعيداً من كوخك، لذا شكراً جزيلاً لك
    Well, Gilberto, if you say so. Thank you very much. Open Subtitles طالما تقول هذا يا غيلبيرتو شكراً جزيلاً لك
    Thank you very much, sir, but I'm afraid you have to go to prison! Open Subtitles شكراً جزيلاً لك, سيدي لكني أخشى أنه عليك الذهاب إلى السجن
    Thank you very much. Thank you very much. No, Thank you very much. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك, شكراً جزيلاً لك لا, شكراً جزيلاً لك
    So Thank you very much, Mr McLoughlin, for maintaining the 70mph speed limit, because that means we can all carry on doing 95. Open Subtitles لذا شكراً جزيلاً لك سيد ماكلوكلين , على المحافظة على حد ال70 ميل , لأن هذا يعني أنه يمكننا كلنا أن نستمر على سرعة 95
    I think my deceased are best kept where they are, dearie, Thank you very much. Open Subtitles أعتقد أنّه مِن الأفضل أنْ يبقى موتاي حيث هم يا عزيزي، شكراً جزيلاً لك.
    Thank you so much for getting up with her last night. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على بقائك معها الليلة الماضية
    - Thank you so much for this. - Thank you. Open Subtitles ـ شكراً جزيلاً لك على ذلك ـ شكراً لك
    Coach! Hey, Thank you so much for moving one of our cases up front. Open Subtitles أيها المدرب، شكراً جزيلاً لك على أنك وافقت فى نقل واحدة من خزانتنا فى المقدمة
    Hi. Thank you so much for thinking of me for this. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على التفكير بيمنأجلهذا ،هذا حقاً..
    Thank you so much for your time. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على الوقت الذي خصصته لنا.
    Thank you so much. Thank you. Thank you. Open Subtitles ‫شكراً لك، شكراً جزيلاً لك ‫شكراً لك، شكراً لك، شكراً لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more