"شكراَ على" - Translation from Arabic to English

    • Thanks for
        
    • Thank you for
        
    • Thank you so much for
        
    There really isn't any remaining estate to speak of. Oh. Well, listen, uh, Thanks for lettin'me come down. Open Subtitles ليس هناك عقار باقي للتحدث في شأنه حسناَ شكراَ على السماح بمجيئي
    No, I think you said that, and I said, "Thanks for the opinion, Coach. " Open Subtitles أظن أنت قلت ذلك وأنا قلت شكراَ على رأيك
    Thanks for that little trip down memory lane. Open Subtitles شكراَ على الرحلة القصيرة عبر الذاكرة
    Thank you for your testimony here today, Specialist Martinez. Open Subtitles شكراَ على هذه الشهادة أخصائية " مارتينيز "
    Thank you for inviting me. Oh... You're at table 27, right? Open Subtitles شكراَ على دعوتي طاولتك 27 صحيح ؟
    Thank you for that great entrance, Andrea, but, secrets makes it sound a little dirty. Open Subtitles شكراَ على المقدمة الرائعة " إندرا " لكن الأسرار تجعل الأمر يبدو قبيحاَ
    Thanks for coming down. I'm going to show you what to do. Open Subtitles شكراَ على المجيء سوف أريكم ما تفعلون
    Thanks for stopping by to check on Ellie. Open Subtitles شكراَ على الزيارة والاطمئنان على " إيلي "
    Thanks for inviting me. Open Subtitles شكراَ على دعوتي
    Thanks for breakfast. Open Subtitles شكراَ على الإفطار
    Mr. Lockridge, Terry McCaleb. Thanks for seeing me. Open Subtitles شكراَ على مقابلتي
    Thanks for asking. Open Subtitles شكراَ على سؤالك
    - Thanks for letting me know. - Yeah, see ya. Open Subtitles شكراَ على إبلاغي
    Thanks for coming with me. Open Subtitles شكراَ على مجيئك معي
    Let's start over... Okay? Thank you for giving me this chance. Open Subtitles لنبدأ من جديد شكراَ على منحي هذه الفرصة
    I'm so glad you're a fan. Thank you for not arresting her. Open Subtitles يسعدني أنك معجب شكراَ على عدم اعتقالها
    Thank you for the tea and showing me the apartment. Open Subtitles شكراَ على الشاي وعلى عرض شقتك لي
    Well, then, there's no real harm done Thank you for stopping I-I appreciate that Open Subtitles لا ضرر كبير شكراَ على الزيارة أقدر ذلك
    Well, I'm afraid you've been misinformed, but Thank you for your interest, Mr. Raylan. Open Subtitles أخشى أنه كان تبليغاَ خاطئاَ لكن شكراَ على اهتمامك سيد " ريلين "
    Thank you for letting Ray take Jenna with him. Open Subtitles شكراَ على السماح لـ " راي " أخذ " جينا " معه
    Thank you for coming. Open Subtitles شكراَ على مجيئك
    Thank you so much for coming. It means so much to me, you guys. Hey, guys. Open Subtitles شكراَ على مجيئكم هذا يعني لي الكثير أشعر بالحماسة لرؤية عملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more