"شكرا لك يا" - Translation from Arabic to English

    • Thank you
        
    Oh, Thank you, Thank you. Aah! God, those have so much drool. Open Subtitles شكرا لك , شكرا لك يا إلهى , لديهم لُعاب كثير
    Thank you, Babajj! You saved me from breaking my record! Open Subtitles شكرا لك يا الهى انقذت رقمى القياسى من الكسر
    Thank you, Babajj! You saved me from breaking my record! Open Subtitles شكرا لك يا الهى انقذت رقمى القياسى من الكسر
    AP! Arun Prajapathi, the great. - Thank you, sir. Open Subtitles آبي, آرون برجباتي العظيم شكرا لك يا سيدي
    Thank you, sir, but I knows my text without the book. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي ولكني أعرف النصوص ولا أحتاج الكتاب
    Thank you, my cousin, for this deliciously melancholy concert. Open Subtitles شكرا لك يا ابن عمي، لهذا الحفل كآبةشهية.
    Thank you, Dr. dilbeck, but Dr. pinchelow is right. Open Subtitles شكرا لك يا دكتور ديلبيك لكن د.بينشيلوا محق.
    Thank you, David, that's very generous of you to open your home. Open Subtitles شكرا لك يا ديفيد، وهذا هو جدا سخاء منكم لفتح منزلك.
    Thank you, God, for the food we are about to receive and for the nourishment of our bodies and bless the hands that prepared it. Open Subtitles شكرا لك يا الله، للطعام نحن على وشك استقبال ول تغذية أجسامنا ويبارك الأيدي التي إعداده.
    Thank you, Prime Minister. For being so good to my dad. Open Subtitles شكرا لك يا رئيس الوزراء لانك جيد مع والدي
    Thank you, sir, and if you could just sign here? Open Subtitles شكرا لك يا سيدي، وإذا كنت يمكن أن مجرد التوقيع هنا؟
    Oh, I've gotta go. Thank you, Dan. All right, Richard... Open Subtitles اوه, علي الذهاب شكرا لك يا دان حسناً يا ريتشارد
    I say, "Thank you, sir. Come again." Open Subtitles اود اقول شكرا لك يا سيدي يسعدنا ان تزونا مرة اخرى
    Thank you for the birds that sing, Thank you, God, for everything. Open Subtitles شكرا لك على العصافير المغردة شكرا لك يا رب على كل شيء
    Thank you, John, for making this process so easy. Open Subtitles شكرا لك يا جون، ل مما يجعل هذه العملية سهلة جدا.
    Thank you, Your Highness, but I came to visit you, not your trees. Open Subtitles شكرا لك يا صاحب السمو ولكني أتيت لزيارتك وليس لزيارة أشجارك
    Thank you, um, it's just been it's been really hard on me since I've gotten back, so I was.. Open Subtitles شكرا لك يا أم، وكان فقط وكان من الصعب حقا على لي منذ أن كنت قد حصلت على ظهره، لذلك كنت ..
    Thank you, sir, for, uh, taking time out of your very busy day. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي ، لإعطائك لي هذا الوقت رغم انشغالك
    Thank you, Brad. Oh, uh... You know, all that stuff about pushing me out and taking over my family, Open Subtitles شكرا لك يا براد حيال رغبتك باخراجي واستعادة عائلتك
    Thank you, Jack, that's good, you did real good. Open Subtitles شكرا لك يا جاك هذا جيد لقد أبليت حسنا , اتفقنا ؟ ابليت حسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more