"شكرا لك يا سيدي" - Translation from Arabic to English

    • Thank you sir
        
    AP! Arun Prajapathi, the great. - Thank you, sir. Open Subtitles آبي, آرون برجباتي العظيم شكرا لك يا سيدي
    Thank you, sir, but I knows my text without the book. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي ولكني أعرف النصوص ولا أحتاج الكتاب
    I say, "Thank you, sir. Come again." Open Subtitles اود اقول شكرا لك يا سيدي يسعدنا ان تزونا مرة اخرى
    Thank you, sir, for, uh, taking time out of your very busy day. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي ، لإعطائك لي هذا الوقت رغم انشغالك
    Thank you, sir. I can't take all the credit myself. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي لا استطيع ان آخذ جميع الشكر لوحدي
    Thank you, sir. It's a grand place you got here. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي إن لك مكان عظيم هنا
    Thank you, sir. Squirrel hunting. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي تعودت على صيد السناجب
    Thank you sir, I appreciate that. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي, وأنا أقدر ذلك.
    - Thank you, sir. - He made a valid point. Open Subtitles شكرا لك , يا سيدي - لقـد قـال نقطــه فى مـحـلـهـا -
    - Thank you, sir. - Here, let me take that. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي - دعني آخذ هذا -
    (LAUGHING) Thank you, sir. Open Subtitles للإرهابيين الحيوانية. شكرا لك يا سيدي..
    - I ate a lot of it. - Thank you, sir. Open Subtitles لقد أكلت كثيرا منه - شكرا لك يا سيدي -
    - Thank you, sir. Good day, Madam. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي, يوما سعيدا يا سيدتي
    Thank you, sir. Open Subtitles 18,040 شكرا لك يا سيدي
    Thank you, sir. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي
    Thank you, sir. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي
    Thank you, sir. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي
    Thank you, sir. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي
    Thank you, sir. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي
    Thank you, sir, but they don't agree with me. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي لكني لا أحبهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more