"شكرًا لك على" - Translation from Arabic to English

    • Thank you for
        
    • Thanks for
        
    Well, Thank you for my shoes, but i'm not doing that again. Open Subtitles شكرًا لك على الاحذية, لكنني لن أقوم بتكرار ذلك مرةً أخرى
    Thank you for understanding. I hope that this doesn't affect our friendship. Open Subtitles شكرًا لك على تفهّمك، وآمل حقًّا ألّا يؤثّر هذا على صداقتنا.
    Thank you for stepping in. I know that wasn't easy. Open Subtitles ‫شكرًا لك على تدخلك، ‫أعلم أن هذا لم يكن سهلًا.
    Yeah. Thanks for the coffee. I'll see you at dinner. Open Subtitles نعم ، شكرًا لك على القهوة سأراكِ على العشاء
    Well, you're a brave young man. Thanks for meeting me. Open Subtitles حسنٌ، أنت شابّ شُجاع شكرًا لك على قبول لقائي
    And Thank you for my bucket list day. Open Subtitles شكرًا لك على يوم تحقيق قائمة أمانيّ قبل الموت.
    Well, Thank you for your help, Professor. Open Subtitles حسنٌ، شكرًا لك على مساعدتك حضرة الأستاذ.
    Thank you for doing my dirty work, detective. Open Subtitles شكرًا لك على قيامك بعملي القزر، أيها المتحري
    Thank you for your time, ma'am. Well, it confirms we're dealing with a shifter. Open Subtitles شكرًا لك على وقتكِ يا سيدتي حسنًا, ذلك يؤكد أننا نتعامل مع متحول
    Thank you for the early release. Thought about taking off, but I'm... Curious. Open Subtitles شكرًا لك على الإفراج المبكّر، فكّرت في الرحيل، لكن يساورني الفضول.
    Thank you for letting me come by so late. Open Subtitles شكرًا لك على السماح لي بالزيارة في هذا الوقت المتأخّر جدًّا
    It's a very detailed book. Thank you for this. Open Subtitles هذه القائمة مليئة بالكثير من المعلومات شكرًا لك على ذلك.
    Well, if that's the case, Thank you for letting me be a part of it. Open Subtitles حسنٌ، في هذه الحالة، شكرًا لك على جعلي ضمن الفريق.
    It was nice of you to have my back... Jesus. Thank you for this opportunity. Open Subtitles لقد كان جيدا منك حمايتي من الخلف شكرًا لك على إتاحة هذه الفرصة لنا
    Thank you for that, and for saving me from that maniac. Open Subtitles شكرًا لك على ذلك، وعلى إنقاذي من ذلك المعتوه
    Thank you for the opportunity. You won't regret it. Open Subtitles شكرًا لك على فرصة العمل لن تندم على ذلك.
    So I want to Thank you for everything, Akizuki. Open Subtitles لذا شكرًا لك على كل شيء يا آكيزوكي
    Thank you, for waiting meet♪ Open Subtitles شكرًا لك على إنتظاري ♪. ترجمة : الجـ بدر ـدة
    We just had to call and verify. Thanks for your time. Open Subtitles كان علينا أن نتصل ونتأكد , شكرًا لك على وقتك
    Thanks for helping me put the kids to bed. Yeah. Open Subtitles شكرًا لك على مساعدتي في جعل الصغار ينامون.
    Yeah, Thanks for that, Captain Obvious. Open Subtitles أجل، شكرًا لك على المحادثة أيتها الحاذقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more