"شمالا" - Translation from Arabic to English

    • north
        
    • N
        
    • northwards
        
    • northward
        
    • left
        
    • northbound
        
    • position of
        
    • north-south
        
    • northerly
        
    • position was
        
    • south
        
    • northeast
        
    • northern
        
    The helicopter proceeded north to Vitez and then turned south towards Posusje. UN ومضت الطائرة الهليكوبتر شمالا إلى فيتيز، ثم استدارت جنوبا نحو بوسوسي.
    AWACS made radar contact in the vicinity of Vares, heading north. UN رصدت طائرة أواكس بصريا، في منطقة فارس طائرة متجهة شمالا.
    A helicopter was observed taking off from Medugorje, heading east, then north. UN شوهدت طائرة هليكوبتر وهي تقلع من ميديوغري متجهة شرقا ثم شمالا.
    Or continue north toward Rock Valley, as we agreed. Open Subtitles أو الاستمرار شمالا نحو وادي الصخرة، كما اتفقنا
    Let him know we have units posted two blocks north. Open Subtitles اعلمه اننا نشرنا وحدات جديدة على بعد جادتين شمالا
    About another 3 miles north, just over the Thai border. Open Subtitles حوالي ثلاثة أميال أخرى شمالا على الحدود التايلاندية فقط
    Well, as a rule, we never go north of 1 0. Open Subtitles حسنا، كقاعدة، لا يجب ان نذهب شمالا اكثر من عشرة
    Soledad is rumored to be heading north into Colombia. Open Subtitles ويشاع أن يكون سوليداد تتجه شمالا الي كولومبيا.
    Johnny's crew was headed north When Kitt lost Mike's signal. Open Subtitles طاقم جوني اتجه شمالا عندما فقدت كيت إشارة مايك
    We're headed north on Route 13, toward the Barkley Dam. Open Subtitles نسافر شمالا على الطريق 13 في إتّجاه سد باركلي
    Looks like they lead north to the U.S. border. Open Subtitles يبدو انهما كانا يتجهان شمالا نحو الحدود الامريكية
    I think, Madame, that we'd better make plans to head north! Open Subtitles اعتقد سيدتي انه من الافضل ان نضع خطة لنتجه شمالا
    Today, this temple is at a latitude of 18.7 degrees north. Open Subtitles اليوم ، هذا المعبد في زاوية ميل 18.7 درجة شمالا
    The country borders Tanzania to the north, Zambia to the West, and Mozambique to the south, south East and south West. UN وتحده تنزانيا شمالا وزامبيا غربا وموزامبيق جنوبا ومن جهتي الجنوب الشرقي والجنوب الغربي.
    Approximately 3,000 individuals fled north to Muglad and an additional 2,000 to the surrounding areas. UN كما فرّ حوالي 000 3 شخص شمالا إلى موغلاد، وفرّ 000 2 شخص آخر إلى المناطق المحيطة.
    Currently, Multinational Task Force north controls 17 manoeuvre companies, amounting to 29 per cent of the forces available in KFOR. UN وتقود قوة العمل المتمركزة شمالا 17 سرية مناورة حاليا، أي ما يصل إلى 29 في المائة من القوات الموجودة في قوة كوسوفو.
    Targeting of refugees by armed elements has led to many moving from that area to Sierra Leone and further north into Guinea. UN وأفضى قيام العناصر المسلحة باستهداف اللاجئين إلى تحرك الكثيرين من تلك المنطقة إلى سيراليون ثم شمالا إلى غينيا.
    The Leeward Islands lie at a latitude of about 12° N and a longitude of about 68° to 70° W. They are coastal islands situated between 30 and 90 kilometres off the south American continent. UN وتقع جزر ليورد عند خط عرض ٢١ درجة شمالا تقريبا وخطي الطول ٨٦ درجة و٠٧ درجة غربا. وهي جزر ساحلية يتراوح بعدها عن جنوب قارة أمريكا الجنوبية بين ٠٣ و٠٩ كيلومترا.
    The port was supported by the principal rail link northwards via Mostar and Sarajevo, with connections to Hungary and Serbia. UN وكان يدعم الميناء خط السكك الحديدية الرئيسي المتجه شمالا عبر موستار وسراييفو، والمتصل بخطوط تتجه إلى هنغاريا وصربيا.
    Set up checkpoints on Route 99 northward and southward. Open Subtitles أقامت نقاط تفتيش على الطريق 99 شمالا وجنوبا.
    You go left, I got right, we cover more ground? Open Subtitles أنت تذهب شمالا و أنا أذهب يمينا لنغطي مساحة أكبر ؟
    Possible sighting of Richard Kimble on northbound El coming into Van Buren. Open Subtitles إحتمال تواجد ريتشارد كيمبل بالقطار العلوي المتجه شمالا إلى فان بورين
    7. On 16 November 1992 at 0933 hours, United States logistical warship No. 3 at the position of N2603 and E5334 warned an Iranian sea-patrolling aircraft. UN ٧ - في الساعة ٣٣/٩ من يوم ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، حذرت سفينة حربية إدارية تابعة للولايات المتحدة رقم ٣ في الموقع ٢٦٠٣ شمالا و ٥٣٣٤ شرقا طائرة دورية بحرية ايرانية.
    The Israeli anthropologist Jeff Halper is concerned that policies resulting in " reconfiguration of the country from two parallel north-south units -- Israel and the West Bank, the basis of the two-state idea -- into one country, integrated east-west " would make a two-state solution enormously difficult. UN ويشعر الباحث الإسرائيلي، في علم الإنسان جيف هالبر بالقلق لأن السياسات التي تؤدي إلى " إعادة تشكيل البلد من وحدتين متوازيتين شمالا وجنوبا - إسرائيل والضفة الغربية، أساس فكرة الدولتين - إلى بلد واحد، متكامل من الشرق إلى الغرب " ستزيد بشدة من صعوبة الحل القائم على أساس دولتين.
    According to witnesses, villagers fled the village in a northerly direction, towards a wooded area about 5 km from the village. UN ووفقا لأقوال الشهود، فر القرويون من القرية متجهين شمالا نحو منطقة غابات تقع على بعد 5 كيلومترات من القرية.
    2. On 10 January 1993 at 0945 hours, a United States warship warned an Iranian Navy helicopter whose position was N2830 and E5020. UN ٢ - في ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، الساعة ٤٥/٠٩، وجهت سفينة حربية تابعة للولايات المتحدة تحذيرا الى طائرة سمتية تابعة للبحرية الايرانية كان موقعها هو ٢٨٣٠ شمالا و ٥٠٢٠ شرقا.
    Now are we gonna keep this direction? Mhm. Right now, we're heading, what, north about 30 degrees, northeast? Open Subtitles هل سنحافظ على هذا الاتجاه؟ الآن، نحن نتجه شمالا حوالي 30 درجة
    The Kingdom of Morocco is situated in the northern extremity of Africa between latitudes 61° and 32° north. UN 4- يقع المغرب في أقصى شمال القارة الافريقية بين خطي عرض 61 درجة و32 درجة شمالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more