"شمشاد" - Arabic English dictionary

    "شمشاد" - Translation from Arabic to English

    • Shamshad
        
    Pakistan Roshan Khursheed Bharucha, Shamshad Ahmad, Masood Khalid, Eshtiaq H. Andrabi UN باكستان روشان خورشيد باروشا، شمشاد أحمد، مسعود خالد، اشتياق هـ.
    His Excellency Mr. Shamshad Ahmad, Chairman of the Delegation of Pakistan UN سعادة السيد شمشاد أحمد، رئيس وفد باكستان
    His Excellency Mr. Shamshad Ahmad, Chairman of the Delegation of Pakistan UN سعادة السيد شمشاد أحمد، رئيس وفد باكستان
    For example, Dr. Shamshad Akhtar is the first woman Governor of the State Bank of Pakistan. UN فعلى سبيل المثال، الدكتورة شمشاد أختار هي أول امرأة تعمل محافظة لمصرف الدولة في باكستان.
    An introductory statement will be made by the Assistant Secretary-General for Economic Development, Ms. Shamshad Akhtar. UN وستُدلي الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية، السيدة شمشاد أختار، ببيان استهلالي.
    Ms. Shamshad Akhtar, Assistant Secretary-General for Economic Development UN السيدة شمشاد أختار، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية
    Ms. Shamshad Akhtar, Assistant Secretary-General for Economic Development, Department of Economic and Social Affairs UN السيدة شمشاد أختار، الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Ms. Shamshad Akhtar, Assistant Secretary-General for Economic Development, Department of Economic and Social Affairs UN السيدة شمشاد أختار، الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    11. This session, chaired by Najat Zarrouk, included a pre-recorded video message from the Assistant Secretary-General for Economic Development of the Department of Economic and Social Affairs, Shamshad Akhtar. UN 11 - تضمنت هذه الدورة، التي ترأستها نجاة زروق، رسالة فيديو مسجّلة مسبقا موجّهة من شمشاد أختار، الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    An introductory statement will be made by Ms. Shamshad Akhtar, Assistant Secretary-General for Economic Development, Department of Economic and Social Affairs (DESA). UN وستدلي السيدة شمشاد أخْتار، الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان استهلالي.
    During the interactive dialogue that ensued, Ms. Shamshad Akhtar, Assistant Secretary-General for Economic Development of the Department of Economic and Social Affairs posed questions. UN وفي أثناء جلسة التحاور التي أعقبت ذلك، طرحت أسئلة السيدة شمشاد أخْتار، الأمينة العامة المساعدة للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The most recent and substantial dialogue was held between Pakistan's Foreign Secretary, Mr. Shamshad Ahmad, and the United States Deputy Secretary of State, Mr. Strobe Talbott, in Islamabad last week. UN وعقد آخر الحوارات وأكثرها موضوعية بين وزير خارجية باكستان، السيد شمشاد أحمد، ونائب وزيرة خارجية الولايات المتحدة السيد ستروب تالبوت، في إسلام أباد الاسبوع الماضي.
    A summary of the deliberations of the informal NGO session on this thematic area were presented to the Group by its Vice-Chairman, Mr. Shamshad Ahmad. UN وقدم أيضا شمشاد أحمد، نائب رئيس الفريق العامل، موجزا لمداولات الدورة غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية، بشأن هذا المجال المواضيعي.
    MR. Shamshad AHMAD, FOREIGN SECRETARY OF PAKISTAN, AT THE INSTITUTE OF STRATEGIC STUDIES IN ISLAMABAD ON 7 SEPTEMBER 1999 ON " REGIONAL AND GLOBAL IMPLICATIONS OF INDIA’S NUCLEAR DOCTRINE " UN أدلـى بـه السيد شمشاد أحمد، وزير خارجية باكستان، فـي معهد الدراسات الاستراتيجية في إسلام أبـاد في 7 أيلول/سبتمبر 1999 بشأن " الآثار الإقليمية والدولية لمذهب الهند النووي "
    The Preparatory Committee elected by acclamation H.E. Mr. Shamshad Ahmad (Pakistan) as Co-Chairman of the Preparatory Committee. UN انتخبت اللجنة التحضيرية بالتزكية سعادة السيد شمشاد أحمد (باكستان) بوصفه رئيسا مشاركا للجنة التحضيرية.
    A statement was made by H.E. Mr. Shamshad Ahmad (Pakistan). UN وأدلى سعادة السيد شمشاد أحمد (باكستان) ببيان.
    A statement was also made by the Co-Chairman, H.E. Mr. Shamshad Ahmad (Pakistan). UN وأدلى أيضا ببيان الرئيس المشارك سعادة السيد شمشاد أحمد (باكستان).
    A statement was made by the Co-Chairman, H.E. Shamshad Ahmad (Pakistan). UN وأدلى الرئيس المشارك سعادة السيد شمشاد أحمد (باكستان) ببيان.
    The Preparatory Committee adopted the draft decision, after which a statement was made by the Co-Chairman, H.E. Mr. Shamshad Ahmed (Pakistan). UN واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، ثم أدلى رئيس اللجنة المشارك، سعادة السيد شمشاد أحمد (باكستان)، ببيان.
    A statement was made by the Co-Chairman, H.E. Mr. Shamshad Ahmed (Pakistan). UN ألقى رئيس اللجنة المشارك، سعادة السيد شمشاد أحمد (باكستان) بيانا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more