"box" - Translation from English to Arabic

    • الصندوق
        
    • الإطار
        
    • صندوق
        
    • المربع
        
    • مربع
        
    • علبة
        
    • العلبة
        
    • صناديق
        
    • الصندوقِ
        
    • صندوقاً
        
    • بوكس
        
    • بصندوق
        
    • الخانة
        
    • بالصندوق
        
    • للصندوق
        
    box 8: Providing oversight of health grants for the Global Fund UN الإطار 8: كفالة الرقابة على المنح الصحية لصالح الصندوق العالمي
    The box thus encompasses the middle two quartiles: the middle 50 per cent of observations for each group of countries. UN وبالتالي يتضمن الصندوق الربعين الأوسطين: أي نسبــة الـ 50 فــي المائــة الوسطــى مــن الملاحظات لكل مجموعة من البلدان.
    box 6: Specific case of e-mail messages and their attachments UN الإطار 6 حالة خاصة عن رسائل البريد الإلكتروني ومرفقاتها
    box 4 provides an example of the interaction between competition and consumer policies in the health-care sector. UN ويقدم الإطار 4 مثالا ًعلى التفاعل بين سياسات المنافسة وسياسات المستهلك في قطاع الرعاية الصحية.
    UNPROFOR personnel also observed the second landing and saw two people depart and one large ammunition box unloaded. UN وشاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية أيضا الهبوط الثاني ورأوا شخصين ينصرفان وأنزل صندوق ذخيرة كبير.
    The plaintiff accidentally discovered a camcorder hidden inside a paper box on top of her roommate's wardrobe. UN وقد اكتشفت المدعية مصادفة وجود كاميرا مسجلة مخفاة في صندوق ورقي أعلى خزانة ثياب زميلتها في الحجرة.
    Many developing countries originally called for the elimination of the blue box. UN وكانت بلدان نامية عديدة قد طالبت في البداية بإلغاء الصندوق الأزرق.
    Dave, you've got the box! I kno w you've got it! Open Subtitles يا ديف , الصندوق معك اعرف أنه معك , اجلبه
    Just take one piece - not the whole box Open Subtitles خذي قطعة واحدة فقط لا تأخذي الصندوق بالكامل
    The box can contain a force and send it back to Tartarus. Open Subtitles يمكن أن يحتوي الصندوق على قوة وإرساله مرة أخرى إلى الجحيم
    box 2: Quick wins: coordinated action to achieve fast results UN الإطار 2: المكاسب السريعة: الإجراءات المنسقة لإحراز نتائج سريعة
    box 2. Business linkages and Customs improvements in Uganda UN الإطار 2: الروابط التجارية والتحسينات الجمركية في أوغندا
    An example of good implementation by Mauritius is presented in box 1. UN ويرد في الإطار 1 مثال على التنفيذ الجيد من جانب موريشيوس.
    box 3 below shows some examples of the impact over time of reform of key aspects of juvenile justice in Lebanon. UN ويبين الإطار 3 أدناه بعض الأمثلة على أثر إصلاح جوانب رئيسية من قضاء الأحداث في لبنان على مر الزمن.
    The forms can be dropped in the suggestion box outside the Office, returned by email or facsimile. UN ويمكن تسليم النماذج بوضعها في صندوق الاقتراحات خارج المكتب، أو إعادتها بالبريد الإلكتروني أو بالفاكس.
    But what he didn't know was that the things he was juggling came straight from the butt box. Open Subtitles ‫لكن ما لم يكن يعلمه أن الأشياء التي ‫كان يلعب بها أتت مباشرة من صندوق المؤخرة.
    FOR THE WEBSITE. THERE'S A box IN MY OFFICE. Open Subtitles من أجل الموقع الإلكتروني هناك صندوق في مكتبي.
    All right, I want every box on this pier opened up and I want full manifests on everything that's in'em, all right? Open Subtitles حسناً ، أود أن يتم فتح كل صندوق على ذلك الرصيف وأريد الحصول على كشوف كاملة لكل شيء ، حسناً ؟
    box 1 provides some examples of successes in competition advocacy. UN ويقدِّم المربع 1 بعض التجارب الناجحة في تشجيع المنافسة.
    Can you pretty please box this up for us? Open Subtitles يمكنك جميلة يرجى مربع هذا حتى بالنسبة لنا؟
    Your juice box says Joe, so I'm not sure what to believe. Open Subtitles علبة العصير تقول إنك جو لذا لست متأكدة من تصديق أيكما
    ONLY I DIDN'T HAVE THE PICTURE ON THE box, Open Subtitles لكن ينقصني الصورة الكاملة التي نجدها على العلبة
    It is also significant that many more African leaders are today acceding to power through the ballot box. UN ومما له مغزى أيضا أن قادة أفريقيين عديدين يصلون إلى السلطة اليوم من خلال صناديق الاقتراع.
    Look, I found these kits to make box kites. Open Subtitles النظرة، وَجدتُ هذه العُدَدِ لجَعْل طائرات الصندوقِ الورقيةِ.
    He gave me this whole box of little plastic things. Open Subtitles لقد أعطاني صندوقاً ممتلئاً بكل تلك الأشياء البلاستيكية الصغيرة.
    Hypothetically, I could blame it on a malfunction of my Endframe/box servers. Open Subtitles إفتراضاً، يمكنني إلقاء اللوم على عُطل فني في خوادم "إند فريم/بوكس".
    Hopefully they won't end up in my junk box. Open Subtitles أمل ان لا ينتهي بهم المطاف بصندوق منطقتي
    Wouldn't it be easier if you just checked the box? Open Subtitles الن يكون من الأسهل لو ملأت انت تلك الخانة
    Actually, the material in the box is not uranium. Open Subtitles في الواقع ، المواد الموجودة بالصندوق ليست يورانيوم
    Wages, 5 cents a box. No bruised fruit. Move along. Open Subtitles الأجور ، خمسة سنتات للصندوق الخالى من ثمار المعطوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more