:: Motto of the Republic prominently written and etched on the cover; | UN | :: كتابة ورسم بارز لشعار الجمهورية باللون الذهبي على غلاف الجواز. |
That would get us on the cover of the Miami Herald. | Open Subtitles | من شأن ذلك أن يضعنا على غلاف صحيفة ميامي هيرالد |
Even with a decent cover story, we'd still be tipping them. | Open Subtitles | حتى مع وجود قصّة غلاف لائقه، لا نزال نميل لهُم. |
I have it at one meter in diameter, steel casing, painted. | Open Subtitles | هي على بعد متر واحد مني غلاف من الصلب، مطلـيّة |
Mars' atmosphere is so thin, you don't need a lot of streamlining. | Open Subtitles | غلاف المريخ الجوي نحيل جدا لا تحتاج الى الكثير من الانسيابية |
They found the ice-truck killer's lozenge wrapper, thanks to your sister. | Open Subtitles | لقد وجدوا غلاف حبوب قاتل شاحنة الثلج والفضل يعود لأختك |
In less than 24 hours, I'm gonna be a magazine cover model. | Open Subtitles | في أقل من 24 ساعة سوف أكون عارض على غلاف مجلة |
This isn't about the blowjob. It's about the book cover. | Open Subtitles | هذا ليس بشأن المداعبة الفموية وإنما بشأن غلاف الكتاب |
Australian guy, right Um, was on the cover of Forbes last year | Open Subtitles | رجل إسترالي، صحيح؟ كان على غلاف مجلة فوربز السنة الماضية بالضبط |
Oh, Vince Vaughn's on the cover of Entertainment Weekly. | Open Subtitles | الممثل فينس فون على غلاف مجلة إنترتيمنت الاسبوعية |
There is no way she gets on the cover of my magazine, unless she gains 10 pounds, minimum. | Open Subtitles | من المستحيل انها ستظهر على غلاف مجلتي الا في حالة ازداد وزنها 10 باوند كحد ادنى |
He gets some model to play his daughter on an album cover. | Open Subtitles | يقوم بإحضار أحد عارضي الأزياء ليلعب مع إبنته في غلاف ألبومه |
It's just a passport photo, not the cover of Vogue. | Open Subtitles | إنها صورة جواز سفر لعينة. وليست غلاف مجلة فوج. |
Seems like our killer may have been casing the place. | Open Subtitles | يبدوا بأن قاتلنا ربما ترك غلاف رصاصة في المكان |
Nearby, I found a shell casing from a 9mm handgun. | Open Subtitles | وبالقرب منها,وجدت غلاف الرصاصة من مسدس يد 9 ميليتر |
Even if he didn't see a shooter, maybe he saw someone picking up the casing or at least looking for something on the ground. | Open Subtitles | وحتى إذا لم يرى مطلق النار, ربما يكون قد رأى أحداً يلتقط غلاف الطلقة. أو على الأقل يبحث عن شيءٍ على الأرض. |
Not to mention the difficulty of re-entering the Earth's atmosphere. | Open Subtitles | بغض النظر عن صعوبة إعادة دخول غلاف الأرض الجوي. |
Hey, after two months of finding fuck all in this case, a lozenge wrapper's the damn holy grail. | Open Subtitles | بعد شهرين من عدم إيجادنا لأيّ شيء في هذه القضيّة يعتبر غلاف الحبوب بمثابة الكأس المقدّسة |
The next time I see you, it'd better be on a book jacket. | Open Subtitles | حينما أراك في المرّة القادمة، فمن الأفضل أن يكون على غلاف كتابٍ. |
It shows the two methodologies employed in the determination of distances in article 76: envelope of arcs and tracés paralleles techniques with their confidence zones. | UN | وتبين المنهجيتين المستخدمتين في تحديد المسافات في المادة 76: غلاف الأقواس والرسوم المتوازية مع مناطقها الموثوقة. |
Hey, do you want me to gift wrap that dress for you? | Open Subtitles | تريدين ان اغلف لك هذه الفستان في غلاف الهدايا |
We got the album covers that Peter approved. | Open Subtitles | لقد جلبنا غلاف الأغاني الذي أعتمده بيتر. |
It was the pod! I saw that thing in the flesh! | Open Subtitles | لقد كان غلاف البيض لقد رأيت ذالك الشيء في اللحم |
There it is. Oh, I like you so much more than poster girl. | Open Subtitles | هو ذلك اوه انا احبك كثيرا اكثر من فتاة غلاف |
I was following a trail of Tootsie Roll wrappers, but I lost you in some high grass. | Open Subtitles | تبعت أثر غلاف حلويات لكن ضعتِ مني عند عشب طويل |
I checked in and around her car, and no gun, no casings. | Open Subtitles | لقد تحققت داخل وحول السيارة لا سلاح , ولا غلاف رصاصة |
When we discover a frame on a screen which is not a board or a shroud the image is not missing. | Open Subtitles | ... عندما نكتشف إطاراً على شاشة والتي هي ليست عبارة ...عن لوح أو غلاف .الصورة ليست ضائعة... |
be correctly packaged in serviceable packaging. | UN | :: أن تكون معبأة بشكل صحيح في غلاف صالح للاستخدام. |