"شنقت نفسها" - Translation from Arabic to English

    • hung herself
        
    • hanged herself
        
    • hang herself
        
    • hangs herself
        
    • hanging herself
        
    The 41-year-old hung herself with a towel tied to the window bars. Open Subtitles البالغة من العمر 41 سنة شنقت نفسها بربط المنشفة بقضبان النافذة
    Of course, you know her mother hung herself in one of the bungalows. How ghastly. Open Subtitles بالطبع تعرفين, ان أمها قد شنقت نفسها فى أحد الأكواخ بالمنتجع
    So she hung herself before the interpreter even arrived. Open Subtitles لذا شنقت نفسها قبل حتى أن يصل المُترجم
    The one who hanged herself after her lover had that... sexual mishap? Open Subtitles التي شنقت نفسها بعد او اصاب حبيبها ذلك .. الحادث الجنسي
    One woman hanged herself, another one was shot to death. Open Subtitles هنالك واحدة شنقت نفسها وأخرى ضربت حتى الموت
    Go into a house, little girl answers the door, turns out her mother hanged herself in the basement. Open Subtitles لقد دخلت للمنزل فتاة صغيرة تفتح الباب تبيّن أن أمها شنقت نفسها في القبو
    Did you come here alone, or did your date hang herself? Open Subtitles هل أتيت إلى هنا لوحدك أم أن حبيبتك شنقت نفسها ؟
    And after she cleared the table and sent me to my room, she hung herself. Open Subtitles وبعد ما رتبت الطاولة وأرسلتني إلىغرفتي, شنقت نفسها.
    A couple of cops say that poor girl hung herself in the house. Open Subtitles الشرطة تقول أن هذه الفتاة المسكينة شنقت نفسها في هذا البيت
    She hung herself in her closet. Open Subtitles . كانت قد شنقت نفسها داخل خزانتِها
    She ran out to that tree by the dock, climbed up, proclaimed her love to Satan, cursed anyone who tried to take her land, and hung herself. Open Subtitles ذهبتْ إلى الشجرة وتسلقتها و أعلنتْ حبها للشيطان ثم قالت: "إلّعن أي شخصٍ يحاولُ أخذ أرضي" ثم شنقت نفسها!
    One of the nurses... she contracted the disease and she hung herself, all right? Open Subtitles واحدة من الممرضات مرضت و قد شنقت نفسها.
    She hung herself in the attic, right? Open Subtitles لقد شنقت نفسها في العلوية، صحيح؟
    The paramedics told me that she hung herself. Open Subtitles المحققون قالوا انها شنقت نفسها
    You took a cord from her window... threw it over the rafter... and then made it look like she hanged herself. Open Subtitles لقد أخذت حبلا من نافذتها ورميته من فوق العارضة وجعلتي الأمر يبدو وكأنها شنقت نفسها
    One hanged herself last night, and the other is Mütze. Open Subtitles إحداهن شنقت نفسها الليلة الماضية والآخر موتزه
    She hanged herself in the basement room where she lived with her husband and two children. Open Subtitles شنقت نفسها في الغرفة السفليه سكنت مع زوجها وطفليها
    That's the room she hanged herself in. Open Subtitles هذه هي الغرفة التي شنقت نفسها بها
    Adeline hanged herself in the projection room. Open Subtitles أدلين شنقت نفسها في غرفة العرض
    I mean, she hanged... 00:33:59,681 -- 00:34:01,601 hanged herself? Like my aunt. Open Subtitles أقصد أنها شنقت نفسها مثل خالتي
    Daughter hangs herself in the attic 20 years later. Open Subtitles ابنته شنقت نفسها في العلوية بعد 20 عاماً
    Did she respect her students by hanging herself in class? Open Subtitles وهل احترمتهم بدورها عندما شنقت نفسها في الصف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more