But none of that is useful to us without your trust. | Open Subtitles | لكن لا شيء من ذلك هو مفيد لنا دون ثقتكم. |
But none of that shock and awe bullshit you usually pull. | Open Subtitles | لكن لا تستخدم شيء من ذلك الهراء الذي دائماً تستخدمه |
But none of that seems to count as much as what Israel does. | News-Commentary | ولكن لا شيء من ذلك يبدو على نفس القدر من خطورة ما تفعله إسرائيل. |
I know what you're thinking. None of this proves you're the killer. | Open Subtitles | أنا أعلم بم تفكرين لا شيء من ذلك يجعلكِ أنتِ القاتلة |
Forget everything they taught you in training school, because none of it works in the real world. | Open Subtitles | انسى كل شيء تعلمتيه في مدرسة التدريب لان ولا شيء من ذلك نعلمه في الواقع |
I don't blame you for any of that. You were a kid. | Open Subtitles | وأنا لا ألومك على شيء من ذلك فقد كنت صغيرا |
Forensics might be able to make something of it. | Open Subtitles | الطب الشرعي قد تكون قادرة على جعل شيء من ذلك. |
With all due respect, sir, both you and I know that none of that is gonna pan out. | Open Subtitles | مع كامل الإحترام يا سيدي أنا وأنت نعلم أن لا شيء من ذلك سيجدي نفعًا. |
And that would've attracted scavengers of the sea, and there's none of that here. | Open Subtitles | وهذا من شأنه لقد جذبت الزبالين من البحر، و وهناك شيء من ذلك هنا. |
I said no,'cause grand scheme, none of that matters. | Open Subtitles | قلت لا، لان المخطط الكبير لا شيء من ذلك مهم |
But none of that explains who took Abel from the building. | Open Subtitles | ولكن لا شيء من ذلك يفسر الذي تولى ابيل من المبنى. |
Of course, none of that would matter if he had a crap bod. | Open Subtitles | بالطبع لا شيء من ذلك يهم اذا كان لديه حماقه |
But we could discover new particles, and then none of that would be true. | Open Subtitles | لكن يمكننا اكتشاف جسيمات جديدة ومن ثم لا شيء من ذلك سيكون صحيحا |
Damn, ain't gonna be getting none of that today. | Open Subtitles | اللعنة، ليس سيصبح الحصول على شيء من ذلك اليوم. |
He took a lot of bad guys off the streets, but none of that is gonna end up in his obituary because of the one that got away. | Open Subtitles | لقد أبعد الكثير من الأشرار من الشوارع، لكن لا شيء من ذلك سينتهي في نعيه بسبب شخص واحد لاذ بالفرار. |
Yeah, None of this proves that I'm not the killer, either. | Open Subtitles | أجل , لا شيء من ذلك يجعل مني أنا القاتلة |
None of this would have happened if we hadn't have gone fishin'! | Open Subtitles | لم يكن ليحدث آي شيء من ذلك لو لم نذهب للصيد |
The hack, the drone, the arrest, none of it makes sense. | Open Subtitles | والإختراق، والطائرات بدون طيار، واعتقال، لا شيء من ذلك معنى. |
Um, I can guarantee you there will not be any of that, sir. | Open Subtitles | أم، أستطيع أن أؤكد لك بأنه لن يكون هناك شيء من ذلك ، سيدي |
Would it be Cantarella, I know something of it. | Open Subtitles | هل يكون كانتريلا؟ أنا أعلم شيء من ذلك. (كانتريلا هي تركيبه من السم يحتوي على ) (الزرنيخ ومواد سامه من انواع الخنافس) |
I'm not going back to the Agency or anything like that. | Open Subtitles | لست عائدة إلى الوكالة أو أيّ شيء من ذلك القبيل |
I mean, what if instead of writing people up, you used your position to your advantage, got something out of it. | Open Subtitles | أعني، ماذا لو بدلا من كتابة الناس، استخدمته الخاص الموقف لصالحك، حصل شيء من ذلك. |
What nonsense! You know that there is nothing like that | Open Subtitles | يال السخافة , أنت تعلم أنه لا يوجد شيء من ذلك |