"شيء مهم جدا" - Translation from Arabic to English

    • something very important
        
    • something really important
        
    • something so important
        
    • something that's really important
        
    Now, I can't tell you everything about the Stitchers program, but when we are done, you will look back and know that you were part of something very important. Open Subtitles الان , لا يمكنني ان اخبرك كل شيء حول برنامج الخياطه لكن عندما ننتهي سوف تنظر الى الخلف وتعلم انك كنت جزء من شيء مهم جدا
    I got something very important that I need to tell your dad. Open Subtitles أنا حصلت على شيء مهم جدا أنني بحاجة إلى معرفة والدك.
    I know it's late, but I expected you earlier, and, well, Freddy has something very important to tell you about someone. Open Subtitles أنا أعلم أنه في وقت متأخر ولكن كنت أتوقع قدومك في وقت مبكر و، حسنا، فريدي لديه شيء مهم جدا ليقولة لك عن شخص ما
    I'm going to get you home to your mom, but I need you to do something very important for me. Open Subtitles انا ذاهب لتحصل على المنزل لأمك، لكنني أريدك أن تفعل شيء مهم جدا بالنسبة لي.
    Oh, look, Jerry, there's something really important Open Subtitles أوه، انظر، جيري، هناك شيء مهم جدا
    How could I trust something so important in the hands of someone I barely know? Open Subtitles كيف يمكن وأنا على ثقة شيء مهم جدا في أيدي من شخص أعرفه بالكاد ؟ !
    Actually, I've come to Paris for something very important. Open Subtitles في الواقع ، لقد جئت إلى باريس ل شيء مهم جدا.
    I need the two of you to build something very important. Open Subtitles أنا في حاجة إلى اثنين من أنت لبناء شيء مهم جدا.
    Sorry, but we have something very important we have to finish today. Open Subtitles اسف, لكن لدينا شيء مهم جدا يجب ان ننهية اليوم.
    This way, she'll think she's doing something very important. Open Subtitles بهذه الطريقة، وقالت انها سوف يعتقدون أنها تفعل شيء مهم جدا.
    Coach Beiste, I have something very important we need to discuss. Open Subtitles أيتها المدربة بيست ، لدي شيء مهم جدا يجب أن نتناقش فيه
    Now, Senomoy, I must tell you something very important. Open Subtitles الآن ، سنوموي ، يجب أن اقول لك شيء مهم جدا.
    I don't mean to, but I must attend to something very important. Open Subtitles لم اقصد ذلك، لكن يجب ان اذهب لحضور شيء مهم جدا ..
    There's something very important to me here, and I'm not so sure I can just leave it behind. Open Subtitles هناك شيء مهم جدا بالنسبة لي هنا وأنا لست متأكدة أنني أستطيع تركه خلفي
    There's something very important we need to discuss. Open Subtitles هناك شيء مهم جدا ونحن بحاجة إلى مناقشة.
    He says he has something very important to discuss with us. Open Subtitles يقول أن لديه شيء مهم جدا للمناقشة معنا
    There's something very important about it. Open Subtitles هناك شيء مهم جدا حول هذا الموضوع.
    The reason why I refuse to take existentialism... as just another French fashion or historical curiosity... is that I think it has something very important to offer us for the new century... Open Subtitles السبب الذي يجعلني أرفض النظر إلى الوجودية كمجرد موضة فرنسية أخرى أو حالة فضول تاريخية هو أنني أعتقد أنه لديها شيء مهم جدا لتقدمه لنا في القرن الجديد
    Um... okay, I've realized something, something really important. Open Subtitles بخير و لقد أدركت شيئا شيء مهم جدا
    I lost something so important Open Subtitles خسرت شيء مهم جدا
    Look, I came over here to talk to you about something that's really important. Open Subtitles أتيت إلى هنا حتى أتحدث معك حول شيء مهم جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more