"شيء يجب" - Translation from Arabic to English

    • something I have
        
    • something you need
        
    • something I need
        
    • thing to
        
    • something you have
        
    • something to
        
    • something I got
        
    • something we need
        
    • thing we need
        
    • thing we have
        
    • thing you need
        
    • thing you have
        
    • something I've got
        
    • something I must
        
    • something that I have
        
    All I know is there's something I have to do and I really think this is it. Open Subtitles كل ما أعرفه بان هناك شيء يجب أن أقوم به وأنا أعتقد أنه هذا حقًا
    I know it's not a good time, but there's something I have to show you. Open Subtitles أعلم أنه ليس الوقت المناسب ولكن هناك شيء يجب ان اجعلك تشاهدينه
    Before you do that, there is something you need to know. Open Subtitles قبل أن تفعل ذلك، هناك شيء يجب أن تعلم به
    No, I get it, but here's something you need to get. Open Subtitles كلا لقد فهمت الامر لكن هذا شيء يجب ان تفهميه
    I know this is poor timing, but there's something I need to discuss with you. Open Subtitles أعرف أنّ التوقيت سيّء لكنْ هناك شيء يجب أنْ أناقشه معك
    Now, the most important thing to remember is when an emotion potion is shared by two people, they both experience the same emotion. Open Subtitles الآن، أهم شيء يجب أن تتذكراه هو إنه عندما تتشارك رقية المشاعر بين اثنين من الأشخاص، كلا الشخصين سيختبران نفس الشعور.
    I know this probably isn't the best time... but there's something I have to ask you. Open Subtitles أعلم أنّ هذا ربّما ليس الوقت الأنسب، لكن ثمّة شيء يجب أن أسألك بشأنه.
    Asher's ther is something I have to do; is right, but it's a bit against the rules. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أفعله، إنهُ صائب ولكنه يخالف القوانين
    Nothing. Just something. I have to go to work. Open Subtitles .لا شيء، مجرد شيء .يجب أن أذهب إلى العمل
    Se Mi, there's something I have to urgently discuss with you regarding a change to the lead actress role. Open Subtitles هناك شيء يجب ان اناقشه عاجلاً معك فيما يتعلق باخذ دور البطلة
    There's something you need to know about Lord Grenier. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفينه بشأن لورد غرينيير.
    Uh, there's something you need to see on the sex-offender registry. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تريه في سجل الجرائم الجنسية اوكي..
    Stop. Look, I get why you didn't want everyone around here to know, but there's something you need to know: Open Subtitles توقف، أنا أفهم لماذا لم ترد لأي شخص هنا أن يعلم لكن هناك شيء يجب أن تعرفه
    There's something I need to tell you about the next slap that you're going to receive. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به حول الصفعة القادمة التي ستنالها
    Okay, listen, there's something I need to tell you. Open Subtitles حسناً، إسمع، هناك شيء يجب أن أخبرك به
    The first thing to consider when you're getting ready to have sex... Open Subtitles فإن أول شيء يجب أن يوضع في الحسبان عند الاستعداد للمضاجعة...
    Then there's something you have to explain to us, Bob. Open Subtitles ثم هُناك شيء يجب أنْ توضّحه لنا يا بوب.
    So I'm not a good liar, as if that is something to be ashamed of. Open Subtitles لذلك إنّني لا أجيد الكذب، كما لو أنّ هذا شيء يجب أنْ نخجل منه.
    There's something I got to tell you and it's not easy for me to say. Open Subtitles هناك شيء يجب ان اقوله لكم ليس من السهل بالنسبة لي أن أقوله.
    Oh, I caught two of them trying to eat each other, so that's something we need to watch out for. Open Subtitles وأيضا لقد ضبطت أحدهما يحاول أكل الآخر إذن هذا شيء يجب علينا أن ننتبه إليه أيضا
    Okay, look, the first thing we need to do is find out how the nanites are being distributed, right? Open Subtitles حسنٌ، إنظروا أول شيء يجب فعله هو معرفة كيفية توزيع النانويتس، أليس كذلك ؟
    First thing we have to do is assign positions. Open Subtitles اول شيء يجب علينا فعله هو توزريع المواقع
    Okay, uh, I'd say the first thing you need to do is break your foot off in Cameron's ass. Open Subtitles حسنا، أود القول أن أول شيء يجب عليكِ القيام به هو أن توبخي كاميرون.
    Of course, the first thing you have to do... is convince your enemies you're worth more alive than dead. Open Subtitles وبالطبع أول شيء يجب عليك فعله بأن تقنع عدوك بأنك أكثر قيمة بكونك حياً بدلاً من ان تكون ميتاً
    And now there's something I've got to tell you. I really am your father. Open Subtitles والآن هناك شيء يجب أن أخبرك به، أنا والدك الحقيقي
    Forgive this interruption. But there is something I must show you. Open Subtitles سيد يوشيدا أعذرني على هذه المقاطعة ولكن هناك شيء يجب
    Hi, Lincoln, um, before we die, which might be tonight, there is something that I have to say to you and it's very hard for me to say. Open Subtitles مرحباً, لينكولن, قبل أن نموت, وربما يكون الليلة, هناك شيء يجب أن أخبرك به ويصعب عليه قوله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more