"شيئاً مني" - Translation from Arabic to English

    • something from me
        
    • anything from me
        
    • nothing from me
        
    When you use big words, I know that you want something from me. Open Subtitles عندما تستخدمين كلمات راقية أعلم بأنك تريدين شيئاً مني
    It's just, he wants something from me that I cannot give. Open Subtitles الأمر ببساطة أنه يريد شيئاً مني لا يمكن أن أمنحه أياه
    I'm gonna remember this when you need something from me, all right? Open Subtitles سأتذكر هذا عندما تحتاجين شيئاً مني, اتفقنا؟
    Come on, Mandy, you still want something from me. Open Subtitles هيا "ماندي" لازلتِ تريدين شيئاً مني ما الأمر؟
    You may not want anything from me, but you do from my mom and dad, that's why you're here. Open Subtitles قد لا تريد شيئاً مني ولكنك تريد من أمي وأبي لهذا السبب أنت هنا
    You've learned nothing from me over the years. - What is the one thing... Open Subtitles ألم تتعلمي شيئاً مني خلال كل هذه السنوات؟
    Here. Act natural as if taking something from me Open Subtitles خذي، تصرفي بشكل طبيعي كما لو أنكِ أخذتي شيئاً مني.
    It's funny how you always end up wanting something from me. Open Subtitles أنه لأمر مضحك كيف ينتهي دائماً الأمر بأنكِ تريدين شيئاً مني
    I'm glad that you learned something from me, but it's all too little, too late, I'm afraid. Open Subtitles ولكني سعيدة لأنك تعلمت شيئاً مني ولكن الامر فات اوانه على ما اعتقد
    I'm learning a lot from you guys, but you need to learn something from me, too. Open Subtitles لقد تعلمتُ الكثير منكم أيها الرجال و لكن عليكم بأنّ تتعلموا شيئاً مني أيضاً
    Your brother took something from me, and you're gonna help me get it back. Open Subtitles أخاك أخذ شيئاً مني وأنت ستساعدني على استعادته
    I had to get away from everyone who expects something from me. Open Subtitles كان علي أن أبتعد عن كل شخص يترقب شيئاً مني
    The Cheeky One steals something from me on the Jamuna banks, Oh Mother Open Subtitles اللعوبه .. سرقت شيئاً مني على ضفاف جامونا ، يا أماه
    You didn't question my ethics when you were, uh-when you wanted something from me. Open Subtitles أنت لم تشكك في أخلاقي عندما كنت تريد شيئاً مني
    Wallow in the fact that you think you've taken something from me. Open Subtitles و تخبط في الحقيقة التي تظن بأنك أخذت شيئاً مني
    A long time ago, you took something from me. The only thing I ever truly wanted. Open Subtitles منذ وقت طويل أخذتِ شيئاً مني الشيء الوحيد الذي أردته بحق
    Well, you tell that guinea fuck something from me, then. Open Subtitles حسناً، أخبِر ذلكَ الإيطالي الحقير شيئاً مني إذاً
    So... in exchange for you taking something from me, Open Subtitles لذا وفي مقابل انك اخذت شيئاً مني
    Now, it is time to play a song for the guy who... said he doesn't want anything from me. Open Subtitles الآن حان الوقت لنشغل أغنية للرجل الذي قال أنه لايريد شيئاً مني
    Ow. Maybe you haven't inherited anything from me. Open Subtitles ربما لم ترث شيئاً مني
    If you're a robber you'll get nothing from me. I'm a curtal friar and vowed to poverty. Open Subtitles لو كنت لص لن تنال شيئاً مني أنا راهب أقسم للفقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more