"شَعرت" - Translation from Arabic to English

    • felt
        
    I felt like I had all the answers, nobody else mattered. Open Subtitles شَعرت وكأن كل الأجوِبة لديَّ، ولم يَهمني أي شخص آخر.
    How she felt like she was holding you back, and you were scared to say anything about it. Open Subtitles ،وكيفَ شَعرت بأَنها عائِقٌ بالنسبة لك .وأنت كنت خائفاً من أن تُخبِرها بذلك
    So I felt I should at least tell you this, that I love you. Open Subtitles ..لذلك شَعرت أنني يجب على الأقل أن أخبرك هذا أنني أحبك
    I always felt that you already loved me when I gave you my hand. Open Subtitles لطالما شَعرت بأنك تُحبّني. عندما أعطيتك يدي.
    I just felt bad for you, stuck in that room working on Ross' speech. Open Subtitles أنا شَعرت بالأسى من أجلكِ. فقد كنتي عالقة في تلك الغرفةِ تَعْملين على خطاب روس
    I just felt bad for you, stuck in that room working on Ross' speech. Open Subtitles أنا شَعرت بالأسى من أجلكِ. فقد كنتِ عالقة في تلك الغرفةِ تَعْملين على خطاب روس
    I felt that I would never experience the beautiful moments of life. Open Subtitles شَعرت بأني لن أري أبدا أي لحظة من اللحظات الجميلة في الحياة
    I remember how I felt when I heard the prophecy that I was gonna die. Open Subtitles أتذكر كيف شَعرت عندما سمعت النبؤة بأنني سأموت ؟
    She felt that her family had conspired to cheat me of my birthright, and I passed from infancy to childhood in an atmosphere of family history and genealogies. Open Subtitles شَعرت بأن عائلتها تآمرت لإبعادي عن حقيّ تخطيتُ مرحلة الرضاعة إلى الطفولة في جو من تاريخ العائلة و الأنساب
    What I felt that day in the harbor. Open Subtitles ما شَعرت به في ذاك اليوم في الميناء
    For a long time, I felt guilty that I'd failed her. Open Subtitles لزمن طويل , شَعرت بالذنب على أنى خذلتها
    I felt my daughter was a good person at heart. Open Subtitles شَعرت أنّ إبنتي تَملك قلباً طيباً
    I felt it with my hands. Open Subtitles شَعرت بها بـ يداي
    I felt safe. Open Subtitles شَعرت معه بالأمان.
    I remember how I felt when my coach taught it to me. Open Subtitles أَتذكّر كَمْ شَعرت (عندما علمني إياها (كوتش
    I felt a bit alone, so... Open Subtitles لقد شَعرت بالوحدة, لذا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more