"صاحب البلاغ كذلك" - Translation from Arabic to English

    • author further
        
    • he further
        
    • the author also
        
    • author has further
        
    The author further deplores that the State party has not addressed the allegations on his own ill-treatment in 2004. UN ويأسف صاحب البلاغ كذلك لأن الدولة الطرف لم تتطرق إلى ادعاءات إساءة معاملته شخصياً في عام 2004.
    2.8 The author further claims that no lawful evidence of his guilt existed in his criminal case file. UN 2-8 ويدعي صاحب البلاغ كذلك عدم وجود أي دليل قانوني على ذنبه في ملف قضيته الجنائية.
    5.3 The author further points out errors in dates of trial transcripts, which, according to him, shows that his trial was not conducted properly. UN 5-3 ويشير صاحب البلاغ كذلك إلى أخطاء في تواريخ محاضر الجلسات، الأمر الذي يُظهر، في رأيه، أن محاكمته لم تجر بشكل سليم.
    3.2 The author further claims that the disproportionateness of his sentence constitutes a violation of article 14, paragraph 1, of the Covenant. UN 3-2 ويدعي صاحب البلاغ كذلك أن عدم تناسب الحكم الصادر ضده يشكل انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 14 من العهد.
    3.2 The author further claims that the disproportionateness of his sentence constitutes a violation of article 14, paragraph 1, of the Covenant. UN 3-2 ويدعي صاحب البلاغ كذلك أن عدم تناسب الحكم الصادر ضده يشكل انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 14 من العهد.
    The author further states that he is not convinced that the case now before the Supreme Court is exactly identical to his. UN ويقول صاحب البلاغ كذلك إنه ليس مقتنعا بأن القضية المعروضة اﻵن على المحكمة العليا مماثلة تماما لقضيته.
    The author further submits that he was denied legal aid by the legal aid commission of Victoria. UN ويدفع صاحب البلاغ كذلك بأن لجنة المساعدة القانونية في فيكتوريا حرمته من الحصول على المساعدة القانونية.
    The author further argues that he has been denied the opportunity to be placed in self-care and has had no proper remedial plan, in breach of article 10, paragraph 3. UN ودفع صاحب البلاغ كذلك بأنه حُرم فرصة الاستفادة من نظام الرعاية الذاتية ولم تقدم لـه أي خطة إصلاحية، وهو ما يشكل خرقاً للفقرة 3 من المادة 10.
    The author further observes that the Constitution does not include any expressis verbis ban on being re - elected after an impeachment. UN ويلاحظ صاحب البلاغ كذلك أن الدستور لا يتضمن أي حظر بعبارات واضحة وصريحة على إعادة الانتخاب بعد العزل.
    The author further reiterates that the first document where his name was spelled incorrectly is his passport, and that he should be granted a remedy to change this document. UN ويؤكد صاحب البلاغ كذلك أن الوثيقة الأولى التي كُتب فيها اسمه بطريقة غير صحيحة هي جواز سفره، وأنه ينبغي منحه انتصافاً من أجل تغيير هذه الوثيقة.
    The author further claims that he did not have access to an effective remedy. UN ويدعي صاحب البلاغ كذلك أنه لم يحصل على سبيل انتصاف فعال.
    The author further deplores the State party's failure to refer to the allegations of torture and ill-treatment to which Ms. Amirova had been subjected prior to her killing. UN ويأسف صاحب البلاغ كذلك لعدم إشارة الدولة الطرف إلى ادعاءات تعذيب السيدة أميروفا وسوء معاملتها قبل قتلها.
    The author further argues that the accelerated asylum procedure he was submitted to violates article 2, paragraph 3 of the Covenant, in conjunction with article 7. UN ويحتج صاحب البلاغ كذلك بأن إجراءات اللجوء المعجلة التي خضع لها تنتهك الفقرة 3 من المادة 2 من العهد بالاقتران مع المادة 7.
    The author further alleges that since his departure from Armenia, his family has been subjected to intimidation and threats by the police, using weapons. UN ويدعي صاحب البلاغ كذلك أن أسرته تعرضت، منذ مغادرته أرمينيا، للترهيب والتهديد من الشرطة بواسطة السلاح.
    The author further argues that the accelerated asylum procedure he was submitted to violates article 2, paragraph 3 of the Covenant, in conjunction with article 7. UN ويحتج صاحب البلاغ كذلك بأن إجراءات اللجوء المعجلة التي خضع لها تنتهك الفقرة 3 من المادة 2 من العهد بالاقتران مع المادة 7.
    The author further alleges that since his departure from Armenia, his family has been subjected to intimidation and threats by the police, using weapons. UN ويدعي صاحب البلاغ كذلك أن أسرته تعرضت، منذ مغادرته أرمينيا، للترهيب والتهديد من الشرطة بواسطة السلاح.
    The author further deplores the State party's failure to refer to the allegations of torture and ill-treatment Mrs. Amirova has been subjected prior to her killing. UN ويأسف صاحب البلاغ كذلك لعدم إشارة الدولة الطرف إلى ادعاءات تعذيب السيدة أميروفا وسوء معاملتها قبل قتلها.
    The author further deplores that the State party has not addressed the allegations on his own ill-treatment in 2004. UN ويأسف صاحب البلاغ كذلك لأن الدولة الطرف لم تتطرق إلى ادعاءات تعرضه شخصياً لسوء المعاملة في عام 2004.
    The author further states that his daughter is still living with him and that she is in good health. UN ويقول صاحب البلاغ كذلك إن ابنته ما زالت تعيش معه وإنها تتمتع بصحة جيدة.
    he further notes that examination of a case under supervisory review proceedings is dependent on the discretion of the Chairperson of the Supreme Court, as he or she decides whether to initiate such proceedings. UN ويذكر صاحب البلاغ كذلك أن النظر في قضية ما في إطار إجراءات المراجعة القضائية الرقابية متروك لتقدير رئيس المحكمة العليا، الذي يقرر الشروع في تلك الإجراءات من عدمه.
    the author also reiterates the ineffective nature of this recourse, which only led to four individuals being compensated, out of 200 cases filed. UN ويؤكد صاحب البلاغ كذلك عدم فعالية وسيلة الطعن هذه التي لم يحصل سوى أربعة أشخاص على تعويض بموجبها من بين 200 قضية.
    The author has further alleged that he does not get any sunlight, and that he is at present detained in a moist and dark cell. UN وادعى صاحب البلاغ كذلك أنه لا يصل إليه أي ضوء شمس وأنه محتجز في الوقت الحالي في زنزانة رطبة ومظلمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more