"صادقة معك" - Translation from Arabic to English

    • honest with you
        
    • true to you
        
    • truthful with you
        
    Um... The other night, I wasn't being honest with you. Open Subtitles انا بخير. الليلة الماضية, انا لم اكن صادقة معك.
    I should have been honest with you on the phone. Open Subtitles كان ينبغي علي أن أكون صادقة معك على الهاتف
    Mr. President, I was honest with you then, and I'll be honest with you now. Open Subtitles سيدي الرئيس، كنتُ صادقة معك حينها وسأكون صادقة معك الآن
    I want to be honest with you, though, Daddy. Open Subtitles لكني أريد أن أكون صادقة معك يا أبي
    I promise to be true to you in good times and in bad, in sickness and in health. Open Subtitles أعدك أن أكون صادقة معك في السراء والضراء في الصحة والمرض
    I wish I didn't have to, and I wish it never happened, but I want us to work, and I know that I have to be honest with you. Open Subtitles تمنيت انني لم افعل هذا, واتمنى ان هذا لم يحدث, لكن اريد علاقتنا ان تنجح, واعلم انني يجب ان اكون صادقة معك.
    I'm gonna be honest with you, but only'cause I like you and you seem real dedicated about your project, in your penguin suit and all, with the charts and the timer. Open Subtitles سأكون صادقة معك ولكن فقط لأنك تعجبني ويبدو أنك متفاني بحق حول مشروعك
    A lot of our users aren't even gamers and it requires very little manpower, so I have to be honest with you, Open Subtitles الكثير من المستخدمين ليسوا حتى لاعبين ويتطلب القليل من القوة البشرية لذا يجب ان أكون صادقة معك
    And I wanted to be honest with you because you were honest with me. Open Subtitles وأردت أن أكون صادقة معك لأنك كنت صادقاً معي
    I was just thinking that if we're gonna go through with this marriage then I want to do it right and I want to be honest with you. Open Subtitles ارتأيت أنّنا طالما سنخوض هذا الزواج، فأود إتمامه بشكل صائب وأريد أن أكون صادقة معك.
    To be honest with you, we're [Chuckling] we're spinning our wheels a little. Open Subtitles لأكون صادقة معك نحن .. نحن في حيرة قليلاً
    I said I'd be honest with you, and I will be. Open Subtitles قلتُ بأنني سأكون صادقة معك, وهذا ما سأفعله
    And I promise from this moment forward to be completely open and honest with you. Open Subtitles واعدك من هذه اللحظة ان اكون صادقة معك تماما
    I'll be honest with you, if it's about our Tommy, I haven't seen him. Open Subtitles سوف أكون صادقة معك اذا كان الامر عن ابني تومي أنا لم أره
    I haven't been completely honest with you about our wedding night. Open Subtitles لم أكن صادقة معك تماماً بشأن ليلة زواجنا
    She spent most of her time in another world, to be honest with you. Open Subtitles أمضت معظم وقتها في عالم آخر لاكون صادقة معك ماذا تقصدين؟
    I should've been honest with you about the club, but you haven't been honest with me. Open Subtitles لقد كنتُ صادقة معك حيال النادي ولكن أنت لم تكن صادقاً معي
    I looked at the file and... to be honest with you, there's really not a whole lot to work with. Open Subtitles القين نظرة على الملف و, لاكون صادقة معك, حقا لا يوجد مجموعة كبيرة للعمل معه.
    If we're gonna get married, I need to be honest with you. Open Subtitles لو كتب لنا ان نتزوج اريد ان اكون صادقة معك
    I was thinking about yesterday and getting out of soccer, and I need to be totally honest with you. Open Subtitles لقد كنت أفكر بشأن البارحة و الخروج من كرة القدم . و أنا أريد أن أكون صادقة معك كلياً
    Your girl has remained true to you, sleeping soundly in her own bed. Open Subtitles ،صديقتك ظلّت صادقة معك سمحَت لك أن تنام هنيء البال في سريرها
    And I'm afraid I haven't been truthful with you either. Open Subtitles و انا اخشى انني لم أكن صادقة معك أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more