"صادقين مع بعضنا" - Translation from Arabic to English

    • honest with each other
        
    • honest with one another
        
    We said we'd be honest with each other, okay? Open Subtitles قلنا إننا سنكون صادقين مع بعضنا بعضاً، اتفقنا؟
    Our only shot is to be honest with each other. Open Subtitles طلقتنا الوحيدة هي أن نكون صادقين مع بعضنا البعض.
    Maybe someday we can be honest with each other about why. Open Subtitles ربما في يوم ما سنكون صادقين مع بعضنا حيال السبب.
    If we are honest with each other, with our Governments and with ourselves, the chances of achieving a breakthrough on the programme of work are slim. UN ولنكن صادقين مع بعضنا البعض ومع حكوماتنا ومع أنفسنا، ونقول إن فرض تحقيق أي اختراق بشأن برنامج العمل ضئيلة.
    I just want us to agree to be honest with one another, moving forward. Open Subtitles أود فحسب أن نكون صادقين مع بعضنا البعض، ونمضي قدمًا
    They always make this big thing about how we can be honest with each other and now I find out they're lying to me. Open Subtitles وإنهما دائماً يُحدثان جلبة بشأن أن نكون صادقين مع بعضنا بعضاً والآن أكتشف أنهما يكذبان علي.
    I think we can be honest with each other. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نكون صادقين مع بعضنا البعض.
    You know that if we're honest with each other, we can just work this stuff out. Open Subtitles تعلم, اذا كنا صادقين مع بعضنا البعض يمكننا التعامل مع هذه الامور
    We're getting nowhere if we're not gonna be honest with each other. Open Subtitles ‫لن نحقق شيئا ‫ما لم نكن صادقين مع بعضنا
    I was hoping we could be honest with each other. Open Subtitles كنت أتمنى أن نكون صادقين مع بعضنا البعض.
    Good. I want us to be honest with each other. Open Subtitles جيّد، أريدنا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض.
    Why is this the only place we are ever totally honest with each other? Open Subtitles لما فقط هذا المكان هو الذي نكون فيه صادقين مع بعضنا البعض؟
    Now let's just keep being honest with each other. Open Subtitles الآن دعونا فقط إبقاء يجري صادقين مع بعضنا البعض.
    You must also have known that. We have not been honest with each other. Open Subtitles يجب عليك أيضاً أن تعرف ذلك نحن لم نكن صادقين مع بعضنا
    But in order to do that, we have to be absolutely honest with each other. Open Subtitles ولكن من أجل القيام بذلك علينا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض
    Look, if we're gonna help each other, we've gotta be honest with each other. Open Subtitles أنظري، إذا أردنا مساعدة بعضنا فعلينا أن نكون صادقين مع بعضنا
    Hey, those Yelp reviews don't write themselves. Did you know a well-placed one star can destroy a mom-and-pop hardware in nothing flat? Listen, I want us to be honest with each other. Open Subtitles هاي , أستعراضات العواء لا تستطيع أن تكتب نفسها أسمع , أريد أن نكون صادقين مع بعضنا
    Yes, that is what I'm saying, that you are an asshole, but what I'm really saying is that we need to start being honest with each other. Open Subtitles أجل ، ذلك ما أقوله تماماً بأنّك حقير ولكنّ ما أريد أن أوصله إليك .. بأنّه يجب أن نكون صادقين مع بعضنا البعض
    But I think if we're being honest with each other, Open Subtitles ولكنني أعتقد بأننا لو أردنا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض
    But if you want this works we must be honest with each other. Open Subtitles لكن إن توجب لهذا أن يعمل يجب أن نكون صادقين مع بعضنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more