"صبرى" - Translation from Arabic to English

    • my patience
        
    • impatient
        
    • impatience
        
    The car's nearly run in and my patience nearly run out. Open Subtitles لقد أصبحت السيارة بالداخل تقريبا و أنا قد نفذ صبرى
    You jews have tested my patience to breaking point. Open Subtitles انتم اليهود قد اختبرتوا صبرى حتى النهايه.
    See, I've had this really crappy few days, so I'm beginning to lose my patience. Open Subtitles كما ترى.. الايام القليلة الماضية كانت سيئة وقد بدأ صبرى ينفذ فعلا
    Get in the booth before I lose my patience and send you back where l rescued you from. Open Subtitles أذهبى للمنصه قبل أن أفقد صبرى و أُعيدك لحيث أنقذتك
    Well, you better make it quick, cause my time is precious and I'm growing impatient. Open Subtitles حسنا .. يفضل أن تفعلى ذلك بسرعه لأن وقتى ثمين و صبرى بدأ ينفذ
    Then start talking because you used up my patience an hour ago. Open Subtitles اذاً ابدأ فى الكلام لأنك استنفذت صبرى منذ ساعة مضت
    I may at times have lost my patience at times, but never with a man I respect and that respects me in kind. Open Subtitles ربما أكون قد فقدت صبرى فى بعض الأحيان لكن ليس مع رجل أحترمه و هذا الإحترام يجعلنى رحيما
    - Hold on to your fucking tongue, and I will hold onto my patience, okay, sonny? Open Subtitles تريث قليلا تريث أنت فى كلامك و سأتريث أنا فى صبرى
    my patience has run out, Martian. You have 24 hours. Open Subtitles صبرى قد نفذ يا"مارشين" لديكِ أربعة وعشرون ساعة.
    Test my patience, go head say something. Open Subtitles إختبر صبرى أنا أتحداك قل شيئاً
    The president tests my patience. Open Subtitles الرئيس يختبر صبرى
    my patience is about to run out. Open Subtitles صبرى كاد أن ينفد
    Why do you try my patience? Open Subtitles لماذا تستنفذ صبرى عليك ؟
    Is my patience? boils. Open Subtitles صبرى قارب على النفاذ
    Ambassador, so please don't try my patience again. Open Subtitles لذا أرجوك لا تجرب صبرى مجدداً
    You are trying my patience, madam. Open Subtitles انك تستنفذين صبرى سيدتى
    my patience is wearing thin. Open Subtitles .صبرى بدأ بالنفاذ
    But my patience wears very thin. Open Subtitles ولكن صبرى صغير جداً
    The Hierarchs are impatient. We can delay no longer. Open Subtitles بدأ صبرى ينفذ لا نستطيع ان نتاخر اكثر من ذلك
    I grow impatient, Achilles. Open Subtitles أَزدادُ نفاذ صبرى, أخيل
    Because one moment of impatience can ruin a whole life. Open Subtitles لأن لحظة واحدة من نفاد صبرى يمكن أن تدمر حياة بأكملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more