"صحبتي" - Translation from Arabic to English

    • my company
        
    • me company
        
    So, you've either been thinking about my proposal, or you really like my company. Open Subtitles اذاً , يا أنك كنت تفكرين في ما عرضته لك أو أن صحبتي تعجبك
    And these last days, in my company, who have you been, then? Open Subtitles و تلك الأيام السابقة , في صحبتي من كنتي , عندها ؟
    Well, it's only my company you'll be enjoying tonight. Open Subtitles حسنٌ، إنها صحبتي فقط، سوف تستمتعين الليلة.
    Has my company really been that unpleasant? Open Subtitles هل صحبتي غير سارة لهذا الحد؟ لا على الإطلاق
    You mind keeping me company? They're always quick. Open Subtitles هل تمانع في صحبتي بيخلصوني بسرعه زي دائماً
    I might understand if you let me think for a solitary minute that you preferred my company to his. Open Subtitles قد أتفهم لو جعلتني أشعر ولو للحظة واحدة فقط أنكِ تفضلين صحبتي على صحبته
    Two - the pleasure of my company, which I have heard is spectacular. Open Subtitles ثانياً، متعة صحبتي وهي متعة فائقة حسبما يُروى
    Having forced my company on you, it's only fair that I pay for it. Open Subtitles لقد فرضت عليكِ صحبتي و من العدل أن أدفع ثمن ذلك
    I came here because of your wealth and your power... and in return I gave you my company. Open Subtitles أتيت إلى هنا بسبب قوتك وثرائك وبالمقابل أعطيتك صحبتي
    In the future, I'd choose my company more wisely. Open Subtitles ،في المستقبل .سأختار صحبتي بحكمة أكثر
    I was killed by an old friend who grew tired of my company. Open Subtitles قتلني صديقٌ قديمٌ ملّ من صحبتي
    Is my company so odious? Open Subtitles هل صحبتي بغضية للغاية؟
    Well, I believe she values my company. Open Subtitles اعتقد انها تقدر صحبتي
    Have you not had enough of my company in London? Open Subtitles ألم تكتفِ من صحبتي في لندن؟
    my company's gift enough. Open Subtitles صحبتي هدية بما فيه الكفاية.
    They don't enjoy my company. Open Subtitles لا يحبون صحبتي.
    - Do you find my company monotonous ? Open Subtitles -هل تجدين صحبتي مملة ؟
    IF SERENA ASKED ME,I WOULDN'T DEPRIVE HER OF my company. Open Subtitles إن دعتني (سيرينا) لن أحرمها من صحبتي
    I don't know what you can do here today, except keep me company. Open Subtitles لا أدري ما الذي تستطيع فعله هنا اليوم سوى البقاء صحبتي
    At least the dog will keep me company. Open Subtitles على الأقل سيكون الكلب في صحبتي
    Well, Raphael was so kind to keep me company until we found you. Open Subtitles حسنا، كان (رافائيل) عطوف ليبقى في صحبتي حتى وجدناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more